Führen Sie sie durch Konferenzen zusammen, so wie TED viele mächtige Verbindungen herstellt oder durch das Weltforum des sozialen Unternehmertums, die meine Stiftung jährlich in Oxford organisiert. | TED | قم بربطهم سوياً عبر مؤتمرات، مثل تيد، تجلب الكثير من التواصل القوي، أو عبر المنتدى العالمي لرجال الأعمال الإجتماعية الذي تعقده مؤسستي في أوكسفورد سنوياً. |
Ich weiß ich stimme zu und Du stimmst zu, eine Spende an meine Stiftung zu geben. | Open Subtitles | أعرف انني وافقت وأنت وافقت على أن تحرر شيكاً لصالح مؤسستي الخيرية |
Nun, meine Firma hat die Company gekauft. | Open Subtitles | اليست هي من تدير المكان ؟ حسناً .. مؤسستي اشتركت الشركة |
Sie haben meine Firma gefragt, ob Sie durch eine Gesellschaftsübernahme gefährdet sind. | Open Subtitles | سألت مؤسستي عن نقاط ضعفك للإستيلاء على الشركة |
Hast du noch andere Theorien, abgesehen von diesen verrückten Spinnereien von Korruption in meiner Organisation? | Open Subtitles | هل لديك أي نظريات أخرى الان , بإستثناء هذه المستويات الجنونية من الفساد في مؤسستي ؟ |
Recode war die erste Code-Change- Kampagne meiner Organisation. | TED | كان هذا القانون الأول في حملة التغيير لريكورد "مؤسستي". |
Sie haben Mumm, einfach in mein Etablissement zu kommen. | Open Subtitles | يا لها من شجاعة كبيرة أن تدخل مؤسستي هكذا. |
Tut mir leid. Ich muss mit einer meiner Stiftungen reden. | Open Subtitles | المعذرة ، ذلك شخص من مؤسستي ، يجب أن أتكلم معه |
Und meine Einrichtung hat Finanzen von Mr. Queen gerettet. | Open Subtitles | وقررت مؤسستي القيام بتمويل إنقاذيّ للسيّد (كوين). |
Am Tag der Bekanntgabe meiner Stiftung wirft man mir Verbrechen gegen die Menschlichkeit vor. | Open Subtitles | اليوم الذي أعلنت فيه عن تأسيس .. مؤسستي تأتي مدعية عامة لتقوم برمي تهم .. ضدي بحق البشرية |
Es vergehen drei Jahre, bis ich vom Geld etwas sehe und meine Stiftung ist bis dahin längst verschwunden. | Open Subtitles | لقد مر 3 سنوات منذ أن رأيت أي مال. و مؤسستي ستنتهي لفترة طويلة عند تلك النقطة. |
Meine Stiftung hat sich der Erhaltung der stättischen, historischen Gebäuden verpflichtet. | Open Subtitles | مؤسستي تأيد المجتمع التاريخي المحافظ على المدينة |
Meine Stiftung hat die Mombasas seit unserer Gründung im Blickfeld... | Open Subtitles | أفراد المومباس هم تحت أنظار مؤسستي منذ انشائنا لها |
Botschafter Gregson, meine Stiftung konzentriert sich darauf, den Norden mit Hilfsgütern zu versorgen, der von Warlords kontrolliert wird, wie Sie sicher wissen. | Open Subtitles | انا اركز علي مؤسستي لاحضار معدات في الشمال اللت كما تعرف متحكم بها عن طريق اسياد الحرب |
Ein Haus, das du vom Geld gekauft hast, dass du dieser Firma gestohlen hast. | Open Subtitles | منزل قمتِ بشرائه من المال المسروق من تلك المؤسسة. مؤسستي |
Nur, wenn du weiterhin die Leitung meiner millionenschweren Firma haben willst, dann musst du deine intrigante Seite loslassen. | Open Subtitles | ولكن اذا اردتي ان تستمري في ادارة مؤسستي ذات الملايين الجانب الشرير يجب ان ينتهي |
Ich könnte wirklich einen Mann wie Sie in meiner Organisation gebrauchen. | Open Subtitles | سأستفيدُ جداً، من رجلٌ مثلكَ في مؤسستي |
Es gibt immer Platz für einen Draufgänger in meiner Organisation. | Open Subtitles | لطالما كان هناك مكانٌ للشجعان في مؤسستي |
Sie kennen die guten Taten, die meine Stiftungen tun. | Open Subtitles | وتعلمون العمل الطيب التي تقوم به مؤسستي |
Die Person, die gestern Abend in meine Einrichtung einbrach, war Harrison Wells. Hey! | Open Subtitles | الشخص الذي اقتحم مؤسستي ليلة أمس كان (هاريسون ويلز) |