"مؤسسيا" - Translation from Arabic to German

    • institutionellen
        
    sowie Kenntnis nehmend von dem Bericht des Generalsekretärs über die Fortführung der institutionellen Verbindung zwischen dem Sekretariat des Übereinkommens und den Vereinten Nationen, UN وإذ تحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام عن مواصلة ارتباط أمانة الاتفاقية مؤسسيا بالأمم المتحدة()،
    7. billigt die Fortführung der institutionellen Verbindung zwischen dem Sekretariat des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen und den Vereinten Nationen und der entsprechenden Verwaltungsvereinbarungen für einen weiteren Fünfjahreszeitraum; UN 7 - توافق على مواصلة ارتباط أمانة اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ مؤسسيا بالأمم المتحدة والترتيبات الإدارية ذات الصلة لمدة خمس سنوات أخرى؛
    Als weltweite Organisation bieten die Vereinten Nationen einen einzigartigen institutionellen Rahmen für die Erarbeitung und Förderung von Menschenrechtsnormen und einer entsprechenden Praxis sowie für die Förderung rechtssetzender, überwachender und operativer Instrumente zur Wahrung der Allgemeingültigkeit der Menschenrechte bei gleichzeitiger Achtung der nationalen und kulturellen Vielfalt. UN 47 - وبوصفها منظمة عالمية، توفّر الأمم المتحدة إطارا مؤسسيا فريدا لوضع وتعزيز معايير وممارسات حقوق الإنسان، ولإتاحة الأدوات القانونية والتنفيذية وأدوات الرصد لمساندة الصفة العالمية لحقوق الإنسان والعمل في الوقت نفسه على احترام التنوع الوطني والثقافي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more