"ماثياس" - Translation from Arabic to German

    • Mathias
        
    Mathias, warum nimmst du nicht Platz? - Ich sage dem Sheriff, dass du da bist. Open Subtitles ماثياس لماذا لا تجلس سوف أخبر الشريف انك هنا
    Er hat tolle Anwälte. Und jetzt verständigt Mathias die Feds. Open Subtitles ,لديه محامين رائعين والان ماثياس يتصل بالفيدراليين
    Walt, Mathias ist am Apparat. Open Subtitles والت , ماثياس على الهاتف بحاجة للحديث معك
    Ich bin Mathias "Altfälle durchgegangen und habe Leute im Reservat kontaktiert... Open Subtitles لقد كنت أراجع قضايا ماثياس القديمة .. و أتواصل مع الأشخاص في المحمية
    Mathias Lee Whitlock! - Wie geht's Ihnen, Chris? Open Subtitles ماثياس لي ماذا تفعل هنا، كرس ؟
    So, ich hab jetzt den Begünstigten. Es ist ein Mathias Whitlock. Open Subtitles حصلت على مستفيدك انه ماثياس لي ويت لوك
    - Ja, Mathias. Und Ihnen? Mir auch. Open Subtitles جيد، ماثياس كيف حالك ؟
    Ich bin kein Zylon, Mathias! Open Subtitles ما الذى تفعله ؟ (أنا لست سيلونز يا (ماثياس
    Mathias hat ein Verbrechen gemeldet. Open Subtitles ماثياس أبلغ عن الجريمة
    (Applaus) Bruno Giussani: Danke, Mathias. Auch die andere Hälfte des Künstlerduos ist hier. TED (تصفيق) برونو قويساني: شكرا لك ماثياس.
    David, Sohn des Mathias. Open Subtitles "داوود" إبن "ماثياس"
    David, Sohn des Mathias. Aus welchem Hause? Open Subtitles "داوود" إبن "ماثياس"
    Wir sind hier versammelt im Gedenken an Sergeant Erin Mathias. Open Subtitles (كلنا يجب أن نتذكر الرقيب (إيرين ماثياس
    - Mathias. Open Subtitles من ؟ - ماثياس -
    Mathias, sichern Sie den Umkreis. Open Subtitles (أقم النطاق يا (ماثياس (شيرون) ...
    Demetrius, hier Mathias. Open Subtitles (إلى (ديميتريوس) , من (ماثياس
    Mathias, bitte melden. Open Subtitles ! ماثياس) , بلغِى
    Sergeant Mathias ist tot. Open Subtitles ! ولقت العريف (ماثياس) حتفها
    Mathias ist tot, meinetwegen. Open Subtitles لقد لقت (ماثياس) حتفها بسببى
    Hallo, Mathias. Open Subtitles مرحبا ماثياس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more