"ماذا إن لم" - Translation from Arabic to German

    • Und wenn sie
        
    • Und wenn es
        
    Und wenn sie sich nach dem Klo nicht die Hände gewaschen hat? Open Subtitles ماذا إن لم تكن تغسل يديها بعض قضاء الحاجة
    Und wenn sie nicht ficken möchten? Open Subtitles ماذا إن لم يكن مرادهن المضاجعة؟
    Und wenn sie dieses Mal nicht gewinnen? Open Subtitles ماذا إن لم تربح تلك المرة ؟
    Und wenn es ein Fluchtplan war? Open Subtitles منذ ثلاثين عاماً ماذا إن لم يكن انتحاراً؟
    Und wenn es gar kein Tier war? Open Subtitles ماذا إن لم يكن وحشاً، وإنّما قاتلاً متعطش للدماء؟
    - Und wenn es keine hat? Open Subtitles -لكن ماذا إن لم تكن هناك طريقة
    Und wenn sie nicht zurückrufen? Open Subtitles ماذا إن لم يتصلوا ثانية
    Und wenn sie nicht will? Wenn sie will, dass wir Freunde sind? Open Subtitles لكن ماذا إن لم ترد هذا؟
    Und wenn sie keine Schildkröte haben? Open Subtitles ماذا إن لم يكن لديهم سلحفاة؟
    Und wenn sie nicht zurück kommt? Open Subtitles ماذا إن لم تعد؟
    Und wenn sie es nicht tut? Open Subtitles ماذا إن لم تفعل ؟
    Und wenn sie uns nicht glauben? Open Subtitles ماذا إن لم يصدقونا ؟
    Und wenn es nicht klappt und wir Paige brauchen? Open Subtitles ماذا إن لم يعمل هذا ؟ ماذا إذا أردنا (بايدج) ؟
    - Und wenn es keine Infektion ist? Open Subtitles ماذا إن لم تكن عدوى؟
    Und wenn es keine Scheiße ist? Open Subtitles ماذا إن لم تكن كلام فارغ؟
    Und wenn es nicht klappt? Open Subtitles ماذا إن لم ينجح الأمر؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more