"ماذا تعلمين" - Translation from Arabic to German

    • Was weißt du
        
    • Was wissen Sie
        
    • - Weisst du
        
    Was weißt du über die letzte JSA-Mission? Open Subtitles ماذا تعلمين عن المهمة الأخيرة لجمعية العدالة؟
    (O'neill) Was weißt du über die RepIikatoren? Open Subtitles أخبرينا ماذا تعلمين عن الربليكيتورز
    Was weißt du darüber, wo ich war? Open Subtitles ماذا تعلمين حول المكان الذي كنت فيه؟
    Oh, schön, Was wissen Sie? Open Subtitles اوه، حسناً، ماذا تعلمين
    - Lassen Sie sie reden - Was wissen Sie schon? Open Subtitles و ماذا تعلمين أنتِ ؟
    - Weisst du, was normal ist? Open Subtitles ماذا تعلمين عن ان يكون الشخص طبيعي ؟
    Was weißt du über Verdiant Industries, Lizzy? Open Subtitles ماذا تعلمين بشأن " صناعات فيرديانت " ، " ليز " ؟
    Was weißt du schon? Open Subtitles ماذا تعلمين عن أخاديدي ؟
    Was weißt du über ihn? Open Subtitles ماذا تعلمين بشأنه؟
    - Nein. - Was weißt du schon? Du bist fast eingeschlafen. Open Subtitles لا - ماذا تعلمين انتي نصف نائمة -
    Hör mal, ich will Sean wirklich nicht runtermachen, aber Was weißt du überhaupt über diesen Kerl? Open Subtitles آنظري، لا أقصد التقليل من شأن (شون)... و لكن ماذا تعلمين حقًا عن هذا الرجل؟
    - Was weißt du von den Göttern? Open Subtitles ماذا تعلمين عن الآلهة؟
    Was weißt du über meine Familie? Open Subtitles ماذا تعلمين عن عائلتي؟
    - Was weißt du darüber? Open Subtitles ماذا تعلمين حول هذا؟
    Was weißt du über Jennifer? Open Subtitles ماذا تعلمين عن "جنيفر"؟
    Was weißt du von Kitty? Open Subtitles ماذا تعلمين عن (كيمي)؟
    - Was wissen Sie über Isodynes Arbeit? Open Subtitles ماذا تعلمين عن عمل (ايسودين)
    - Weisst du, was normal ist? Open Subtitles ماذا تعلمين عن ان يكون الشخص طبيعي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more