"ماذا حدث يا" - Translation from Arabic to German

    • Was ist passiert
        
    • Was ist los
        
    • Was ist geschehen
        
    Was ist, Was ist passiert, Süße? Open Subtitles ما الأمر، ماذا حدث يا حبيبتي ؟
    Was ist passiert, Aang? Open Subtitles ماذا حدث يا آنـج ؟ إنها الكوابيس
    Ich würde nicht zu nah rangehen. Toshiko, Was ist passiert? Open Subtitles لا أنصحك بالاقتراب ماذا حدث يا توشيكو ؟
    Was ist passiert, Jesse? Open Subtitles إنتظروا, إنتظروا كلكم ماذا حدث يا جيسي؟
    Was ist los, Volgud? Denken Sie, wir haben Flöhe? Open Subtitles ماذا حدث يا فوغلد اتعتقد انه لدينا براغيث
    Gabriel, Was ist geschehen? Open Subtitles ماذا حدث يا جبريل ؟
    Herrgott, Was ist passiert? Open Subtitles بحق المسيح، ماذا حدث يا رفاق ؟
    Carl, Was ist passiert? Open Subtitles ماذا حدث يا كارل؟
    Was ist passiert, Sohn, sag es mir. Open Subtitles ماذا حدث يا بني أخبرني
    Sheriff, Was ist passiert? Open Subtitles ماذا حدث يا شريف؟
    Was ist passiert? Open Subtitles ماذا حدث يا أبي؟
    Steh auf. Tre, Was ist passiert? Open Subtitles إنهض، ماذا حدث يا تـيري؟
    Tre, Was ist passiert? Open Subtitles ماذا حدث يا تـيري؟
    Was ist passiert, Mutti? Open Subtitles كلمينى ماذا حدث يا أمى؟
    Was ist passiert, Mami? Open Subtitles ماذا حدث يا أمي ؟
    Was ist passiert? Open Subtitles ماذا حدث يا أمي ؟
    - Was ist passiert, Mann? Open Subtitles ماذا حدث يا رجل؟
    Was ist passiert, Mann? Open Subtitles ماذا حدث يا رجل؟
    Bender, Was ist passiert? Open Subtitles ماذا حدث يا بيندر ؟
    Und dann wäre ich zu ihr gegangen und hätte gesagt: "Was ist los, Rotschopf?" Open Subtitles - سمعتني - و سأذهب لها و أخبرها "ماذا حدث يا حمراء؟"
    Was ist los? Open Subtitles ماذا حدث يا يوهي؟
    Was ist geschehen? Open Subtitles ماذا حدث يا ملازم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more