"ماذا سيفعلون" - Translation from Arabic to German

    • Was machen sie
        
    • was sie tun
        
    • Was werden sie
        
    • Was werden die tun
        
    • was die machen
        
    • Was wollen die
        
    • Was sollen sie tun
        
    • Was sollen sie machen
        
    Was machen sie mit mir, wenn sie die Kabel entdecken? Open Subtitles ماذا سيفعلون بي إذا إكتشفوا إني أحمل السلك؟
    Was machen sie mit dem ganzen Kram? Open Subtitles ماذا سيفعلون بكل تلك التجهيزات؟
    Was glaubst du was sie tun werden, sobald sie von meinem Tod erfahren? Open Subtitles ماذا سيفعلون فور سماعهم بخبر موتي في رأيك؟
    Was werden sie tun? Uns festnehmen? TED ماذا سيفعلون ؟ هل سيلقون القبض علينا ؟ لا يمكن أن يعثروا علينا في أي مكان.
    Was werden die tun, wenn sie hören, wie der König ihre Brüder behandelt? Open Subtitles ماذا سيفعلون عندما يسمعون كيف يعامل الملك اخوتهم
    Inwiefern ist das schlimmer als das, was die machen? Open Subtitles و على كل حال , اذا كان هذا خاطىء ماذا سيفعلون ؟
    Was wollen die überhaupt mit geklauten Dinosaurierknochen? Open Subtitles ماذا سيفعلون بعِضام ديناصوراتٍ مسروقة؟
    Was sollen sie tun? Open Subtitles ماذا سيفعلون ؟
    Was sollen sie machen, ne Münze werfen? Open Subtitles ماذا سيفعلون, يرمون عملة؟
    Ich sagte: Was machen sie mit dem ganzen Kram? Open Subtitles لقد قلت ماذا سيفعلون بكل تلك التجهيزات؟
    Was machen sie mit meinem Gehirn und meinem Schwanz? Open Subtitles ماذا سيفعلون بـ دماغي و قضيبي ؟
    Was machen sie mit den Armen? Open Subtitles و أخذوهم بعيدا ماذا سيفعلون معهم ؟
    Halten wir zusammen, mal sehen, was sie tun. Ja. Open Subtitles . لنتحد سوياً ، ونرى ماذا سيفعلون
    Ich will wissen, was sie tun werden, bevor sie es tun. Open Subtitles أريد أن أعرف ماذا سيفعلون قبل فعله
    Ich schwöre, ich habe nichts getan! Was werden sie mit mir machen? Open Subtitles اقسم اننى لم أفعل شيئا ماذا سيفعلون بى ؟
    Aber Was werden sie damit tun? Es reicht nicht für eine Atombombe. Open Subtitles لكن ماذا سيفعلون بهذا انه لا يكفي لقنبله نوويه
    Was werden die tun? Open Subtitles ماذا سيفعلون?
    Wisst ihr, was die machen, wenn sie euch hier finden? Open Subtitles أتعلمان ماذا سيفعلون إن وجداكما هنا؟
    Was wollen die damit? Open Subtitles ماذا سيفعلون به؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more