"ماذا عنه" - Translation from Arabic to German

    • Was ist mit ihm
        
    • Und er
        
    • - Was ist damit
        
    • Was ist mit dem
        
    • Was soll damit sein
        
    • - Was soll mit ihm sein
        
    • wie wär's
        
    Das ist der Psychiater, bei dem Keith damals war. Was ist mit ihm? Open Subtitles انه الطبيب الذى ذهب اليه "كيث" ماذا عنه ؟
    Was ist mit ihm, wird er dich nicht verraten? Open Subtitles حسناً ، ماذا عنه ألم يخنك هو ؟
    Was ist mit ihm? Open Subtitles . لا، إنه عن أخيكي ماذا عنه ؟
    Und er? Open Subtitles ماذا عنه ؟
    Du solltest dein Gesicht sehen. - Was ist damit? Open Subtitles عليكِ رؤية وجهكِ ماذا عنه ؟
    - James Lake. - Was ist mit dem? Open Subtitles " جيمس ليك " - ماذا عنه ؟
    - Was ist mit ihm? Open Subtitles -أجل, أعتقد أنني أعرفه, ماذا عنه ؟
    - Was ist mit ihm? Open Subtitles -أجل, أعتقد أنني أعرفه, ماذا عنه ؟
    Und Was ist mit ihm hier? Open Subtitles حسناً , ماذا عنه ؟
    Was ist mit ihm? Open Subtitles ماذا عنه, ميراندا ؟
    Ich weiß nicht, Was ist mit ihm? Open Subtitles لا أدرى . ماذا عنه ؟
    Nein. Uh, Was ist mit ihm? Open Subtitles كلا، ماذا عنه ؟
    - Was ist mit ihm? Open Subtitles ماذا عنه ؟ هو ؟
    P.C., ja. Was ist mit ihm? Open Subtitles نعم , ماذا عنه ؟
    Sie sagt: "Sicher, Was ist mit ihm?". Open Subtitles " إنها تقول " بالتأكيد .. ماذا عنه ؟
    Ja. Guter Arbeiter. Was ist mit ihm? Open Subtitles أجل عامل جيد ماذا عنه ؟
    Was ist mit ihm? Open Subtitles حسناً , ماذا عنه ؟
    Was ist mit ihm, was denken Sie? Open Subtitles ماذا عنه ؟ ماذا تعتقد ؟
    Was ist mit ihm? Open Subtitles حسناً ، ماذا عنه ؟
    Und er? Open Subtitles ماذا عنه ؟
    - Das Zahnpulver. - Was ist damit? Open Subtitles معجون الأسنان ماذا عنه ؟
    Was ist mit dem da? Open Subtitles ماذا عنه ؟
    Was soll damit sein? Open Subtitles إل فينيتو " ، نعم ، ماذا عنه ؟ "
    - Was soll mit ihm sein? Open Subtitles ماذا عنه ؟
    Also, wie wär's damit? Open Subtitles إذًا ، ماذا عنه ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more