"ماذا لديك من" - Translation from Arabic to German

    • Was haben Sie für
        
    • Was hast du für
        
    • Was habt ihr für
        
    - Was haben Sie für mich? Open Subtitles ـ ماذا لديك من أجلي؟ ـ في الواقع , اعتقد انني بحاجة لبضعة أيام
    Was haben Sie für mich? Open Subtitles حسنًا، ماذا لديك من أجلي الآن؟
    Was haben Sie für mich? Open Subtitles ماذا لديك من معلومات لي ؟
    Schau dir das an. Was hast du für mich? Open Subtitles إنظر الى هذا، إنظر الى هذا ماذا لديك من أجلي، ماذا لديك من أجلي، ماذا لديك من اجلي؟
    Okay, Was hast du für mich? Open Subtitles حسنا ً ماذا لديك من أجلي ؟ راتشل
    Was habt ihr für mich? Open Subtitles ماذا لديك من أجلي؟
    - Was haben Sie für mich? Open Subtitles سيد كورسو, ماذا لديك من اجلى؟
    Also, Was haben Sie für mich? Open Subtitles ماذا لديك من أجلي إذن؟
    Was haben Sie für mich? Open Subtitles ماذا لديك من أجلي ؟
    - Was haben Sie für mich? Open Subtitles ماذا لديك من أجلي؟
    Hey, Tommy. Was haben Sie für mich? Open Subtitles "مرحباً يا "تومي ماذا لديك من أجلي؟
    Was haben Sie für mich, Brad? Open Subtitles ماذا لديك من أجلي يا براد ؟
    Was haben Sie für mich? Open Subtitles ماذا لديك من أجلي؟
    Was haben Sie für mich, Mr. Canning? Open Subtitles (ماذا لديك من أجلي، سيد (كانينغ ؟
    Agent Wells, Was haben Sie für mich? Open Subtitles (أيها العميل (ويلز ماذا لديك من أجلي؟
    Was hast du für mich? Open Subtitles و ماذا لديك من أجلي ؟
    Was hast du für mich? Open Subtitles ماذا لديك من أجلي؟
    Was hast du für mich, Partner? Open Subtitles ماذا لديك من أجلي, يا شريكي؟
    - Was hast du für mich? Open Subtitles ماذا لديك من أجلي؟
    Was hast du für mich? Open Subtitles ماذا لديك من أجلي؟
    Hey! Was habt ihr für uns? Open Subtitles مهلاً , ماذا لديك من أجلنا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more