"مارشلسي" - Translation from Arabic to German

    • Marshalsea
        
    Entschuldigen Sie bitte vielmals, meine Herren, aber das ist die Bank von Mr. Dorrit, dem Vater des Marshalsea. Open Subtitles عفوا ، يارجال ولكن "هذامقعدالسيد"دوريت، الأب للـ"مارشلسي".
    Da ist sie, das erste Baby von Marshalsea, Mr. Dorrit, also, wenn das keine Auszeichnung ist. Open Subtitles هاهي. أول طفله في (مارشلسي) ، سيد "دوريت". الآن ، أليس هذا شيء مميز؟
    Ich bin immerhin der Vater des Marshalsea, weißt du, nur ein Ehrentitel, sicherlich, aber er sollte doch ein gewisses Gewicht haben, eine gewisse Gravität. Open Subtitles أنا الأب لـ(مارشلسي) ، أتعلمين ؟ مسمى مشرف ، بالتأكيد يعجبني أنه يحمل مكانه معينه ووقار.
    Vielleicht ist Ihnen bekannt, meine Tochter mag es erwähnt haben, man nennt mich hier auch den Vater von Marshalsea. Open Subtitles ربما تعلم وقد تكون ذكرت لك ابنتي أني معروف بالأب لـ(مارشلسي). مسمى مشرف ، بالتأكيد
    Jeder, der ins Marshalsea kommt, möchte ihn kennen lernen. Open Subtitles كل من يأتي إلى الـ(مارشلسي) يكون سعيدا بالتعرف إليه.
    Ich muss so viel wie möglich über einen Mann herausfinden, der als Schuldner im Marshalsea einsitzt. Open Subtitles -أريد أن اعرف قدر الإمكان . عن رجل محتجز في الـ(مارشلسي) لأجل الدين.
    Ich hab sie kennen gelernt, als ich im Marshalsea war, das wissen Sie doch, Mr. Pancks. Open Subtitles إلتقيت بها حينما كنت في الـ(مارشلسي). -أن تعلم ذلك ، سيد "بانكس ".
    Wie immer viel zu tun im Marshalsea, Sir. Open Subtitles نحن دائما مشغولون في الـ(مارشلسي) ، سيدي.
    Diejenigen, die mit dem Marshalsea vertraut sind, bezeichnen mich auch gerne als seinen Vater. Open Subtitles هؤلاء المعتادين على الـ(مارشلسي) يسرهم مناداتي بالأب له.
    In der Tat werde ich selbst von schmeichelhaften Fremden als Vater des Marshalsea angesprochen. Open Subtitles بالتأكيد ، أنا معتاد على المجاملات من الغرباء كأب للـ(مارشلسي).
    Dann wird es wohl das Marshalsea, Sir. Open Subtitles -إذن أخشى بأن الأمر سيؤول إلى الـ(مارشلسي ).
    Ich gehe lieber ins Marshalsea als in ein anderes Gefängnis. Open Subtitles أود أن أرسل إلى الـ(مارشلسي) على أن أرسل إلى سجن آخر.
    Die Luft im Marshalsea ist sehr schlecht, das ist nicht von der Hand zu weisen. Open Subtitles الجو في الـ(مارشلسي) سيء جدا ، لا شك في ذلك. لم يناسب "بلورنيش".
    Ich möchte 2.000 Pfund, heute noch, bevor abends die Glocke im Marshalsea schlägt. Open Subtitles أريد 2000 باوند اليوم قبل أن يدق جرس الـ(مارشلسي).
    Assistenzschließer und später Oberster Schließer des Marshalsea Schuldengefängnisses. Open Subtitles مساعد السجان ، و لاحقا رئيس السجانين لسجن الـ(مارشلسي) للمدينين.
    Ich habe jeden Dorrit im Land ausgegraben, und dann habe ich weiter gegraben und alle ausgeschlossen, bis auf einen, unseren Freund im Marshalsea. Open Subtitles لقدقمتبتتبعكل" دوريت"علىالأرض ، وتحفظت على الموضوع حتى وجدتهم جميعا إلا صديقنا المتواجد في الـ(مارشلسي).
    Und dann kann ich das Marshalsea verlassen? Open Subtitles أنا - أنا - أنا أستطيع مغادرة الـ(مارشلسي
    Wenn ich das Marshalsea verlasse, muss ich wie ein Gentleman aussehen. Open Subtitles يجب أن أغادر الـ(مارشلسي) وأناأبدوكرجلنبيل، رجل ذو منزلة مهمة.
    Aber das Marshalsea und die Menschen, die wir dort kannten, und die in den kleinen Straßen drum herum, sind bisher mein ganzes Leben gewesen. Open Subtitles ولكن الـ(مارشلسي) ، و الأشخاص الذين عرفناهم هناك والشوارعالصغيرةحوله، كانوا كل حياتي إلى الآن.
    Sagen Sie, da geht das arme Kind von Marshalsea? Open Subtitles هل يقولون ، "هاهي ابنة الـ(مارشلسي)".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more