"مازال هنالك" - Translation from Arabic to German

    • gibt noch
        
    • gibt immer noch
        
    Aber es gibt noch eine Person von der ich denke, das sie es wissen könnte. Open Subtitles -حسنٌ، أعتقد أنك محق ولكن مازال هنالك شخصٌ واحد أعتقد أنّه قد يعرف
    Das würde heißen, es gibt noch eine Zukunft. Open Subtitles التهديد يعني أنّه مازال هنالك شئٌ سيحدث
    Es gibt noch eines, was ich tun muss. Open Subtitles مازال هنالك شئ علينا فعله
    Nun ist das nicht mehr geschehen, seit die Überwachungstechnologien der Regierung um ein Vielfaches des Faktors zehn zugenommen haben, und deshalb stecken wir in den heutigen Schwierigkeiten. Aber es gibt immer noch Hoffnung, weil auch die Macht des Einzelnen durch Technologie zugenommen hat. TED الآن لم يحدث هذا منذ أن إزدادت سلطات الحكومة الرقابية بمقدار أسي ولأجل ذلك نحن نواجه اليوم هذه المشكلة لكن مازال هنالك أمل, لأن قوة الأشخاص قد إزدادت أيضًا عن طريق التكنولوجيا
    Es gibt immer noch so vieles, das ich tun will. Open Subtitles مازال هنالك المزيد اريد ان افعله
    Es gibt immer noch Dinge, die ich dir nicht sagen kann. Open Subtitles مازال هنالك اشياء لا استطيع اخبارك بها
    Es gibt immer noch Menschen wie Brett Favre da draußen. Open Subtitles تري، مازال هنالك اناس مثل بريت فافر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more