| Masters und Johnson: wir nähern uns jetzt den 1950ern. | TED | لنعد إلى الخمسينيات من القرن الماضي إلى ماسترز وجونسون |
| Masters und Johnson waren Aufsaug-Skeptiker. Es macht wirklich Spaß, das zu sagen. | TED | لم يحب ماسترز وجونسون نظرية الامتصاص الى الداخل والتي كانت مضحكة لهم |
| Und sie beschlossen, weil sie Masters und Johnson waren, der Sache auf den Grund zu gehen. | TED | وقرر ماسترز وجونسون أنهم سوف يفهمون الامر بأنفسهم |
| Und Masters und Johnson schauten nach, ob der Samen hochgesaugt würde, | TED | وراقب ماسترز وجونسون السائل المنوي الصناعي إن كان يتم إمتصاصه او لا |
| Corporal Clemens von Masters' Brigade. | Open Subtitles | العريف كليمنس، سيدي، من لواء ماسترز عند مفترق الطرق دانتي |
| Masters hat es auch eben erst erfahren. | Open Subtitles | جنرال ماسترز توا تلقى الخبر بنفسه، عقيد توماس |
| Masters macht Sie, mich und das ganze System zum Gespött. | Open Subtitles | ماسترز لا يزال يستهزئ بك و بي وبالنظام اكمله |
| Masters ruft mich ständig mitten in der Nacht an, und will mich wie einen seiner Kuriere herumkommandieren. | Open Subtitles | ماسترز كان يتصل بي في منتصف الليل يحاول ان يأمرني كأنني احد اتباعه |
| Offen gesagt, es passt mir nicht, der persönliche Berater von Rick Masters zu sein. | Open Subtitles | بصراحة، كوني المستشار القانوني لريك ماسترز لا يريحني كثيرا |
| Jedermann weiß, dass Rick Masters ohne Vorschuss nie einen Auftrag annimmt. | Open Subtitles | الجميع يعرف أن ريك ماسترز لن يقترب من عمل بدون دفعة مقدمة |
| Masters betrügt die Regierung jeden Tag um so viel. | Open Subtitles | ماسترز يتفوق على الحكومة بهذا القدر من المال في يوم واحد |
| - Als du zu mir kamst, sagte ich dir, dass ich mir Masters hole und mir völlig egal ist, wie. | Open Subtitles | انني سأقبض على ماسترز ولم يهمني كيف سأفعل ذلك |
| Ohne Vorschuss bringen wir Masters nicht zum Drucken. | Open Subtitles | المبلغ المقدم هو الوسيلة الوحيدة لجعل ماسترز يطبع |
| Sie wollten an Masters herankommen, die Sache geriet außer Kontrolle und Sie wollten das Geld zurückgeben. | Open Subtitles | كنت تحاول الاقتراب من ماسترز وخرجت الامور عن السيطرة و كنت تنوي إعادة الاموال |
| Da ich Masters vertrete, kann ich an Ihrem Fall nicht sehr beteiligt sein, | Open Subtitles | و بسبب أنني محامي ماسترز لا استطيع الانخراط بعمق في قضيتك |
| Masters, keine Eile. | Open Subtitles | فلنراقب مستوى الكورتيزول ماسترز لا داع للعجلة |
| Masters, wenn Sie was anderes behaupten wollen, füllen Sie ein Beratungsformular aus, damit Sie dableiben können. | Open Subtitles | ماسترز, إن أردت أن تجادليني في هذا قدمي طلب استشارة لكي تستطيعي البقاء هنا |
| Und Jessica Masters wäre noch am Leben. | Open Subtitles | وجيسيكا ماسترز كان من الممكن أن تظل على قيد الحياة |
| Das hat Masters und Johnson aber nicht abgeschreckt. | TED | ولكن هذا لم يثبط عزيمة ماسترز وجونسون |
| Das sagten die bei Masters und Johnson auch. | Open Subtitles | هذا ما قالوه في ماسترز و جنسون. |