"مالذي تظن" - Translation from Arabic to German

    • Was glaubst du
        
    Was glaubst du, was er glaubt, was hier drinnen gerade passiert? Open Subtitles مالذي تظن أنه يعتقد عمّا يحدث هنا؟
    Was glaubst du, werden sie mit dir machen, wenn du mich ihnen übergeben hast? Open Subtitles مالذي تظن انه سيحصل لك عندما تسلمني ؟
    Was glaubst du, was du hier tust? Open Subtitles مالذي تظن بأنك تفعله .. ؟
    Was glaubst du da zu machen? Open Subtitles مالذي تظن نفسك فاعله ؟
    Was glaubst du, würde Ricky hier machen würde, wenn ein Eindringling in sein Revier eindringt? Open Subtitles مالذي تظن (ريكي) سيعمله إن تجاوَز متطفلٌ على أرضه ؟
    Was glaubst du, was du da tust? Ich habe deinen College-Kurs belegt. Open Subtitles مالذي تظن نفسك فاعله؟
    Was glaubst du, da zu tun? Open Subtitles مالذي تظن بأنك تفعله؟
    Was glaubst du, was du hier machst? Open Subtitles مالذي تظن انك فاعل ؟
    Aber ich habe einen Berg von Arbeit und selbst wenn nicht, Was glaubst du, wie Louis sich fühlen würde, wenn ich plötzlich wieder anfange, für dich zu arbeiten. Open Subtitles ،لكن لديّ طنٌّ من العمل, وحتّى لو لمْ يكن لديّ ذلك مالذي تظن بأن يشعرُ بهِ (لويس)لو فجأة بدأتُ بالعمل لديكَ مُجددًا؟
    Was glaubst du denn? Open Subtitles مالذي تظن أني سأفعلهُ؟
    Was hast du denen gesagt? Was glaubst du, was ich denen gesagt habe? Open Subtitles مالذي تظن أني أخبرتهم به؟
    Was glaubst du, was die Nachbarn sagen werden, Walt? Open Subtitles مالذي تظن أن يقوله الجيران يا (والت)؟
    Ed, Was glaubst du, was sich unter dieser Wut versteckt? Open Subtitles إد)، مالذي تظن أنه سبب في غضبك؟ )

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more