Wir machen mehr Geld in der Nebensaison als zu jeder anderen Zeit. | Open Subtitles | نَجْمعُ مالَ أكثرَ في مِنْ فصلِ مِنْ أيّ وقت آخر. |
Wenn du mir kein Geld schuldetest, wär ich jetzt beleidigt. | Open Subtitles | أنا سَأُهانُ إذا أنت لَمْ يَدِنْني مالَ. |
Das hatte ich auch gehofft, aber es war einfach nicht genügend Geld im Haushaltsetat. | Open Subtitles | تَمنّيتُ أيضاً ذلك يا ، فرانك لكن ببساطة لا مالَ في الميزانيةِ |
Und zum Schluss, Mrs. Olson wir haben einfach kein Geld für ein Musical. | Open Subtitles | ،وأخيراً، سّيدة اولسون لا يوجد هناك مالَ للمسرحية الموسيقية هذه السَنَةِ. |
Wir verlieren täglich viel Geld, solange die Esplanade lahm gelegt ist. | Open Subtitles | إنّ الحدّ الأدنى أنا سَأَفْقدُ مالَ إذا المتنزهِ يَسْدُّ. |
- Die Schließung würde zwar Geld sparen, aber nur 1,20 Dollar... | Open Subtitles | هو حقيقيُ ذلك إغلاق مستوى آشتون العالي الأصغرِ يُوفّرُ مالَ دافعي الضرائب. |
Ein guter medizinischer Direktor... bringt der Firma Geld ein. | Open Subtitles | تعريف مدير جيد كَانَ شخص ما الذي يُوفّرُ مالَ الشركةَ. |
Krankenschwestern und Lehrer einstellen. Wenn Geld da ist, um zu töten, gibt es auch Geld, um zu helfen. | Open Subtitles | إذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تَجدَ مالَ لقَتْل الناسِ، أنت يُمْكِنُ أَنْ تَجدَ مالَ لمُسَاعَدَة الناسِ. |
Ich gebe euren Männern genug Geld, das reicht für mindestens ein Jahr. | Open Subtitles | سأعطيكم مالَ بما يكفي، إذا زوجك لا يعمل لمدة عام. |
Mein Ex-Freund Johnny Scatelli hat herausgefunden, dass er Geld von den Treuhandfonds seiner Firma genommen hat. | Open Subtitles | كما ترون، خليلي السابق "جوني سكاتلي"، إكتشفَ.. هو كَانَ يّزور مالَ مِنْ أموالِ الإئتمان الذي تتعامل فيه شركتِه |
Nimm einfach dein gottverdammtes Geld und geh! | Open Subtitles | - فقط يَأْخذُ مالَ ومشي goddamnكَ! - يا، يا! إبقَ هناك! |
Reich das Geld für den letzten Pack rüber. | Open Subtitles | سلّمْ لي مالَ الدفعةِ الأخيرةِ |
Ich geb ihm jede Woche Geld von der Unfallversicherung, aber ich rede nicht mit ihm darüber. | Open Subtitles | l يَعطيه مالَ مِنْ المستوطنةِ كُلّ إسبوع. لا يَستطيعُ التَحَدُّث عن ذلك مَعه. |
Ich reiße mir den Arsch auf, ohne Geld zu sehen... und wenn alles gut geht, verschwindet meine Kundin. | Open Subtitles | أُشغّلُ عقبَي مِنْ للا مالَ... إذا يَنْجحُ، زبوني يَختفي. |
Wenn du willst, dass ich unterschreibe, würden wir wahrscheinlich kein Geld verlieren. | Open Subtitles | إذا تُريدُني أَنْ أَنتهي... نحن من المحتمل لا نَفْقدَ مالَ. |
Wenn man nichts zahlt, weil man die Behandlung ablehnt... oder eine Entscheidung trifft, die Geld einbringt, spart das Unternehmen Geld. | Open Subtitles | أَعْني، متى أنت لا تَصْرفُ مالَ على شخص ما، تُنكرُ عنايتَهم، أَو أنت تَتّخذُ قرار الذي يَجْلبُ مال في وأنت ليس من الضروري أن تَصْرفُه، هو مدّخرات إلى الشركةِ. |
Geben Sie ihm kein Geld? | Open Subtitles | - لا مالَ أَنْ يُتبادلَ هنا؟ - لا، لا شيء. |
- Ich will kein Geld. | Open Subtitles | أنا لا أُريدُ مالَ. |
Schuldest du dem Geld oder was? | Open Subtitles | تَدِينُه مالَ أَو شيءَ؟ |
Kein Geld also? | Open Subtitles | لذا لا مالَ مطلقاً؟ |