"مانحن" - Translation from Arabic to German

    • was wir
        
    • Sind wir
        
    Aber es ist Zeit, unseren Vätern zu zeigen, was wir drauf haben. Open Subtitles سوفأُطلعكعلىكلشيءلاحــقاً، لكن الآن الوقت المناسب لنُري آباؤنا مانحن قادرين على فعـــله
    Sie setzt voraus, dass wir nicht sein dürfen, was wir schon sind. TED لأنه يفترض بأنه لا يمكننا أن نكون مانحن عليه الآن.
    Sie hat uns genau das gesagt, was wir wissen mussten. Open Subtitles كـ بداية , هي قالت بالضبط ,مانحن بحاجة لمعرفته
    Ja, aber der Hexenkram, das Sind wir. Open Subtitles نعم لكن هذه الأشياء السحرية هي مانحن عليه.
    Exorzismus. Deswegen Sind wir doch alle hier, oder? Open Subtitles طرد الارواح ، هذا مانحن هنا لفعله صحيح؟
    Nicht wirklich das was wir machen, Mike, aber ... notiert. Notiert, ja. Open Subtitles بالحقيقه ليس ذلك مانحن بصدده لكن, تم تدوينه ..
    Ich weiß, dass ihr alle Angst habt... und ihr fragt euch, was wir hier tun, und wie ihr wieder nach Hause kommt. Open Subtitles اعلم انكم جميعكم خائفون وانكم تتسائلون مانحن بفاعلون هنا وتتسائلون كيف تعودوا لوطنكم
    Leute, was wir jetzt in diesem Raum besprechen werden, ist streng geheim. Open Subtitles مانحن على وشك مناقشته في هذه الغرفة هو سريٌ للغاية
    Das Leben macht aus uns, was wir sind, in einem un vorhersehbaren Augenblick... Open Subtitles ماذا تعني؟ الحياة تجعل منا مانحن عليه في لحظات غير متوقعه
    Es ist Zeit, unseren Vätern zu zeigen, was wir drauf haben. Open Subtitles الآن الوقت المناسب لنُري آباؤنا مانحن قادرين على فعـــله
    Das einzige, was wir sicher wissen, ist, dass es ihr manchmal erlaubt war, das Haus zu verlassen. Open Subtitles ولكن مانحن متأكدين بشأنه إنه كان مسموح لها مغادرة المنزل في بعض الأحيان
    - Ich weiß nicht, was wir sind. Open Subtitles لا أعلم مانحن
    Sind wir das? Bin ich das? Open Subtitles هل هذا مانحن عليه ؟
    Sind wir das denn jetzt? Open Subtitles هل هذا مانحن عليه الآن؟
    Aber das Sind wir nicht. Open Subtitles ولكن هذا ليس مانحن عليه
    Genau an diesem Punkt Sind wir angelangt, Herr Bürgermeister. Open Subtitles ذلك سيدي العمده مانحن فيه
    - Dafür Sind wir da. Open Subtitles -هذا مانحن هنا لاجله
    Alles klar? Dafür Sind wir hier. Open Subtitles -حسناً هذا مانحن هنا لأجله.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more