"مايزالون" - Translation from Arabic to German

    • noch
        
    Sie sind an Land gegangen. Sie leben noch. Sie müssen das Pulver haben. Open Subtitles لقد ذهبوا بطريق البر مايزالون على قيد الحياة، لابد وأنهم استخدموا البودرة
    Aber die vier Männer sind immer noch da. Sie werden immer noch gesucht. Open Subtitles أولئك الأربعة مايزالون هنالك والجائزة عليهم مازالت سارية،
    Nur die vier Männer sind noch da und werden noch gesucht. Open Subtitles أولئك الأربعة مايزالون هنالك والجائزة عليهم مازالت سارية،
    Und was die Zombies betrifft, die immer noch umherwandern... Open Subtitles وفيما يتعلق بأولئك الزومبي الذين مايزالون
    Alle von ihnen sind wichtige Spender mit ihren eigenen Lobbying-Gruppen, die noch auf der Suche nach einem Kandidaten sind, an den sie glauben können. Open Subtitles جميعهم متبرعون رئيسيون مع نخبة أحزابهم الخاصة، الذين مايزالون يبحثون عن مرشح يمكنهم الوثوق به
    Sie leben noch. Open Subtitles جميعهم مايزالون أحياء.
    Sie leben noch. Open Subtitles جميعهم مايزالون أحياء.
    Hey. Sie haben immer noch keine Ahnung, wer wir sind. So soll es auch bleiben. Open Subtitles -أنصت، مايزالون لايعلمون حقيقتنا، لاتفسد ذلك .
    Und wenn sie noch hier sind? Open Subtitles ماذا لو كانوا مايزالون هنا؟
    Ellen, sie sind noch am Leben. Open Subtitles (إيلن). جميعهم مايزالون أحياء.
    Sie sind nicht tot. noch nicht. Open Subtitles مايزالون أحياء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more