Ich wollte nur noch meine Laufschuhe anziehen und loslaufen. | TED | كل ما أردت فعله هو أن أرتدي حذائي الرياضي والجري خارجا. |
Ich wollte den Menschen nur helfen und verletze sie nur. | Open Subtitles | كل ما أردت فعله هو مساعدة الناس والآن كل ما أفعله هو إيذاؤهم |
Ich kann's nicht fassen, Ich wollte dir nur helfen, dir darüber klar zu werden, was du mit deinem Leben anfangen willst. | Open Subtitles | كل ما أردت فعله هو جعلك تحاولين فهم ما تريدين فعله في حياتكِ. وهكذا تكافئينني؟ |
Ich wollte einfach nur ausgehen und in Schwierigkeiten geraten. | Open Subtitles | وكل ما أردت فعله هو الخروج والتورط في المشاكل |
Vom ersten Moment, wo ich dich getroffen habe... war alles, was Ich wollte... dich nicht im Stich zu lassen. | Open Subtitles | اللحظة التي التقيت بك فيها كل ما أردت فعله .. هو ان لا اخذلك |
Ich wollte nur nach Hause kommen, mir Sports Center anschauen, ein Bier trinken und schlafen gehen. | Open Subtitles | كل ما أردت فعله هو العودة إلى المنزل أشاهد الرياضة أشرب جعة و أذهب للنوم اللعين |
Ich wollte nur noch aus diesem Raum raus, um den ich so hart gekämpft hatte. | Open Subtitles | كل ما أردت فعله هو مغادرة هذه الغرفة التي بذلت جهدي لتكون لي |
Ich wollte nur rauchen und klauen. | Open Subtitles | كل ما أردت فعله هو التدخين والسرقة |
Ich wollte nur, dass sie sie zurückbekommt und wieder umarmen kann, aber diese Macht hatten wir leider nicht. | Open Subtitles | rlm; كل ما أردت فعله هو استعادتها، rlm; وإعادتها إلى ذراعيها مجدداً، |
Ich wollte nur tanzen. | Open Subtitles | كل ما أردت فعله هو الرقص. |
Ich wollte mich schützen. | Open Subtitles | كل ما أردت فعله هو حماية نفسي |
Da glaubt man ja, Ich wollte Ray Lewis in den Ruhestand schicken. | Open Subtitles | يا إلهي ، كل ما أردت فعله هو فصل (باريل) |
Alles, was Ich wollte, war erwachsen werden. | Open Subtitles | كل ما أردت فعله هو أن أنضج |