Ich weiß nur, dass Ich meinen Handel abschließen und dann verschwinden will. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني أريد أنجاز عملي والخروج من هنا |
Ich weiß nur, dass Ich das Beste aus der Zeit machen muss, die mir noch bleibt. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني يجب أن أستغل ما تبقي لدي من وقت أفضل إستغلال |
Ich weiß nur, dass Ich Clary auf die Polizeiwache geschickt habe. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني أرسلت كلاري إلى مركز الشرطة |
Ja, Ich habe ein paar Runden mit ihm gedreht. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني واعدته وانتهى بي الامر بدون شيء |
Ich weiß nur, dass Ich mit dir schlafen will. | Open Subtitles | جل ما أعرفه هو أنني أريد مطارحتك الغرام. |
Was Ich weiß, ist... wenn Ich es will... weiß Ich, wo Ich ihn finden kann. | Open Subtitles | ما أعرفه هو, أنني إذا أردت أن أراه ثانيةً, أعرف أين سأجده. |
Und Ich weiß nur eins, Ich will raus aus Los Angeles. | Open Subtitles | حسنا، كل ما أعرفه هو أنني فلدي الحصول على هيك وتا لوس أنجلوس. |
Ich weiß es nicht, Lisa, aber Ich weiß, dass Ich endlich mal zu den Besten gehöre. | Open Subtitles | أنا لا أعرف، ليزا. كل ما أعرفه هو أنني أخيرا جيدة في شيء. |
Ich weiß nur, wenn Ich das Gemälde nicht loswerde, geht es mir wie jedem in meiner Familie, der es je besaß. | Open Subtitles | اسمعي، كل ما أعرفه هو أنني إن لم أتخلّص من اللوحة فسينتهي أمري كما انتهى مع كل أفراد عائلتي الذين امتلكوها |
Noch eine gescheiterte Ehe verkrafte Ich einfach nicht. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني لن أتحمل زواجاً فاشلاً آخر |
Sieh mal, je mehr Ich darüber nachdenke, desto mehr stimme Ich Phoebe zu. | Open Subtitles | انظر ، كل ما أعرفه هو أنني كلما فكرت بهذا كلما اتفقت مع فيبي أكثر |
Ich wollte nur so schnell wie möglich aus der Anstalt raus. | Open Subtitles | اسمع، كل ما أعرفه هو أنني أردت الخروج من هذا المعسكر |
Ich weiß nur, dass Ich mich nicht damit abfinde. | Open Subtitles | لست متأكد بعد لكن ما أعرفه هو أنني لن أمضي بذلك |
Ich meine, Ich weiß, dass das posttraumatischer Stress sein soll, oder was auch immer, aber nichts? | Open Subtitles | ما أعرفه هو أنني يجب أن أكون تحت ضغط , أو ما شابه لكن لا شئ؟ |
! Alles was Ich weiß, ist, dass jedes mal, wenn Ich mich zu ihnen setze und versuche, etwas herauszubekommen, Sammy das Thema wechselt. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني كلما حاولت و جلست و بدأت بالتلصص |
Ich weiß nur, dass Ich hier kein Baby großziehen will. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني أود إنجاب طفل و لا أريد تربيته هنا |
Ich weiß nur, Ich kenne sie und Sie kennen ihn und dort sind sie und es kümmert sie nicht, wo wir sind. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني أعرفها جيداً وأنتِ تعرفينه وها هما هناك, ولا يهتمان أين نحن |
Und Ich denke, Ich habe schon eine Idee. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو .. أنني مشتاق لـ لويس يجب علي إيجاد طريقة لـ رؤيتها |
- Danke. - Ich weiß aber, dass Ich Menschen rette. Und Dämonen aufhalte. | Open Subtitles | لكن ما أعرفه هو أنني أنقذ حياة الناس بإيقاف الكائنات الشريرة |
(Doug:) Da stand Ich und dachte an alles, was passiert war. | Open Subtitles | بينما كنت واقفاً في مركز المدينة , فكرت في كل شيء حدث هل كنت أنا الرجل الأفضل ؟ لا أعلم كل ما أعرفه هو أنني بدأت بالركض |