TS: Ich werfe das jetzt in eine Kreisbahn. Mal sehen ob ich die Schuhe von allen vorne bemalen kann. | TED | تي اس: انا ذاهب فقط لرمي هذا الى المدار ونرى ما اذا كان يمكنني الطلاء أحذية الجميع في المقدمة. |
Oh mein Gott, ich weiß nicht, ob ich das hier wirklich durchstehe. | Open Subtitles | أوه، إلهي، أنا لا أعرف ما اذا كان يمكنني تمر مع هذا. |
Mal sehn, ob ich mehr Energie aufs Schild geben kann. | Open Subtitles | سوف نرى ما اذا كان يمكنني تحويل مزيد من الطاقة الى الدرع |
- Ich werde wohl Kreuzverweise... für alles in deren Kreislaufe machen müssen und sehen, ob ich eine Übereinstimmung finde. | Open Subtitles | سأقوم بمراجعة كُلّ شيء في أنظمتِهم، نرى ما اذا كان يمكنني العثور على تطابق. |
Tja, wissen Sie, vor nicht allzu langer Zeit, war ich mal ein Barkeeper, mal sehen ob ich uns was zaubern kann. | Open Subtitles | حسنا أنت تعلمين ليس ببعيد كنت نادل لذلك دعينا نرى ما اذا كان يمكنني الذهاب وعمل بعض السحر |
Kannst du Rafael fragen, ob ich nächsten Monat im Hotel singen könnte? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تطلبي من رافائيل ما اذا كان يمكنني الغناء في الفندق الشهر القادم؟ |
Und sehe, ob ich ein paar Decken auftreiben kann. | Open Subtitles | وسوف أرى ما اذا كان يمكنني يخيف حتى بعض البطانيات. |
- Ich werde sehen, ob ich Überwachungsmaterial vom Geldautomaten auftreiben kann. | Open Subtitles | وسوف ارى ما اذا كان يمكنني الحصول على لقطات مراقبة من أجهزة الصراف الآلي مهلا , أوبري |
Okay, mal sehen, ob ich es verbessern kann. | Open Subtitles | حسنا، دعينا نرى ما اذا كان يمكنني تعزيزه |
Um herauszufinden, ob ich überleben kann. | Open Subtitles | لمعرفة ما اذا كان يمكنني البقاء على قيد الحياة. |
Lass mich schauen gehen, ob ich mich nützlich machen kann. | Open Subtitles | اسمحوا لي الذهاب لرؤية ما اذا كان يمكنني جعل نفسي مفيدة. |
Ich weiß nicht, ob ich das durchziehen kann. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما اذا كان يمكنني تذهب من خلال معها. |
Aber ich weiß nicht, ob ich lächelnd dasitzen und Potstickers essen kann, und so tun kann, als würde es mich nicht innerlich umbringen. | Open Subtitles | ولكن لا أعرف ما اذا كان يمكنني الجلوس و ابتسام وأكل بوتستيكيرس والتظاهر بان ذلك لن يقتلني |
Fragt Ihr die Königin, ob ich sie besuchen darf? | Open Subtitles | عندما تصل إلى القصر، سوف تطلب من الملكة ما اذا كان يمكنني زيارتها؟ |
Sagen Sie mir was Sie wollen und ich werde sehen, ob ich es für Sie herkommen lassen kann. | Open Subtitles | قل لي ما تريد وسوف نرى ما اذا كان يمكنني الحصول عليه هنا من أجلك. |
Ich sehe nach, ob ich im entsprechenden Gewebe Beweise für die Mordwaffe finden kann. | Open Subtitles | سوف أرى ما اذا كان يمكنني العثور على دليل على سلاح الجريمة في الأنسجة المقابلة |
Ich werde sie kontaktieren, sehen, ob ich sie dazu bekomme, für Ihre Verteidigung auszusagen, okay? | Open Subtitles | سوف أتطرق للأمر معها لأرى ما اذا كان يمكنني جعلها تتصل بك للادلاء بشهادتها في دفاعك ، حسنا؟ |
Er will wissen, ob ich heute bei der Show helfen kann. | Open Subtitles | انه يسأل ما اذا كان يمكنني العمل بصندوق التبرعات في المعرض الليلة! |
Ich schau mal, ob ich sie finden kann. | Open Subtitles | سأرى ما اذا كان يمكنني العثور عليه |
Ich sehe, ob ich herausfinden kann, mit wem er Zeit verbrachte im Exotica. | Open Subtitles | - نعم. وسوف نرى ما اذا كان يمكنني معرفة الذي أمضى وقتا مع في أه الغرابة. |