"ما الذي أفعله هنا" - Translation from Arabic to German

    • Was mache ich hier
        
    • Was tue ich hier
        
    • Was ich hier mache
        
    • Was ich hier tue
        
    • Was soll ich hier
        
    • Was mache ich denn hier
        
    • Was zum Teufel mache ich hier
        
    Was mache ich hier nur? Open Subtitles ما الذي أفعله هنا ؟
    Was mache ich hier? Open Subtitles ما الذي أفعله هنا ؟
    Was mache ich hier drin? Open Subtitles ما الذي أفعله هنا ؟
    - Ich sollte mit Rhys beim Abendessen sein. Was tue ich hier mit dir? Open Subtitles فلتبقي منتبة ، يُفترض بي أن أتناول العشاء الآن مع (ريز) ، ما الذي أفعله هنا معك ؟
    Nein, das brauchen wir nicht. Hey, ich weiß, Was ich hier mache. Open Subtitles بالله عليك ، إنني أعلم ما الذي أفعله هنا
    Nein, ich weiß nicht, Was ich hier tue. Open Subtitles لا انظر أنا لست متأكده ما الذي أفعله هنا
    Was soll ich hier, Dennis? Open Subtitles ما الذي أفعله هنا يا (دينيس)؟
    Was mache ich denn hier? Open Subtitles ما الذي أفعله هنا ؟
    - Was zum Teufel mache ich hier unten? Open Subtitles عندها لمَ لا تقل لي ما الذي أفعله هنا في الأسفل ؟
    Was mache ich hier? Open Subtitles ما الذي أفعله هنا ؟
    Was mache ich hier? Open Subtitles ما الذي أفعله هنا ؟
    Was mache ich hier? Open Subtitles ما الذي أفعله هنا ؟
    Was mache ich hier? Open Subtitles ما الذي أفعله هنا ؟
    Was mache ich hier? Open Subtitles ما الذي أفعله هنا ؟
    - Was tue ich hier? Open Subtitles لا أعلم ما الذي أفعله هنا
    Was tue ich hier? Open Subtitles ما الذي أفعله هنا ؟
    Was tue ich hier? Open Subtitles ما الذي أفعله هنا ؟
    Das ist der Geist! Ich wette du wunderst dich, Was ich hier mache. Open Subtitles هذي هي الروح المطلوبة الآن, إنك تتسائل ما الذي أفعله هنا
    Was ich hier tue? Open Subtitles ما الذي أفعله هنا ؟
    Was zum Teufel mache ich hier? Open Subtitles ما الذي أفعله هنا بحق الجحيم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more