"ما بوسعنا فعله" - Translation from Arabic to German

    • was wir tun können
        
    Mal sehen, was wir tun können, um deinen Onkel zu retten, sollen wir? Open Subtitles لنرَ ما بوسعنا فعله لإنقاذ عمّك، اتّفقنا؟
    Das Beste, was wir tun können ist, es ihr angenehm zu machen. Open Subtitles إن أفضل ما بوسعنا فعله هو جعلها مرتاحة
    Wenn es also etwas gibt, was wir tun können, damit daraus nicht zwei Wochen, oder drei, oder niemals mehr wird... Open Subtitles إن كان ثمّة ما بوسعنا فعله لجعل المدّة لا تصل لأسبوعين أو 3 أو للأبد...
    Wir zeigen euch, was wir tun können. Open Subtitles سنريك ما بوسعنا فعله.
    Er wird keinen in unsere Nähe lassen, und ohne einen Dämon ist alles, was wir tun können, uns zurücklehnen... und zuschauen, wie Menschen, die wir kennen, Menschen, die wir gerettet haben, sterben... so wie Sarah. Open Subtitles لن يدع أحدًا منهم يقترب منّا وبدون كائن شيطاني، فكل ما بوسعنا فعله هو الجلوس بلا حراك ونشاهد أشخاص نعرفهم، أشخاص (أنقذناهم، يموتون مثل (ساره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more