Ich wollte nur sagen, dass es wirklich cool ist, was Sie hier tun. | Open Subtitles | كل ما اردت أن اقوله, انني اظن انه رائع ما تفعله هنا |
Wenn ich mit dem, was Sie hier tun, falsch liege, dann müssen Sie Ihren | Open Subtitles | لو كنت مخطئا بشأن ما تفعله هنا فلن تضطر للشرح عندئذ |
Nein. Glauben Sie nicht für eine Sekunde, dass das, was Sie hier tun, wieder gutmacht, was Sie da draußen angerichtet haben. | Open Subtitles | بلى، فلا تتوهّم للحظة أن ما تفعله هنا يكفّر عن أيّ شيء فعلته بالخارج. |
Halt den Rand! - Denk nach, was du hier tust, Mann. Halt den Rand, Joe! | Open Subtitles | -فكر في ما تفعله هنا يا رجل |
Ich weiß, was Sie da machen, Noah. | Open Subtitles | (أرى ما تفعله هنا يا (نواه |
Warten Sie, ich muss sagen, was Sie hier leisten, ist wirklich wundervoll, aber Ihre Ansprache im Fernsehen | Open Subtitles | ,لابد وان اقول اعتقد ان ما تفعله هنا رائع لكن , وجدت ما قلته علي التلفاز |
Mr. Fleming wollte Ihnen persönlich sagen, wie sehr er alles schätzt,... was Sie hier unten mit der Dockarbeiter- Gewerkschaft und so weiter erreichen. | Open Subtitles | لقد أراد السيد (فليمينغ) أن يتواجد هنا ليخبرك كم يقدر كل ما تفعله هنا.. -مع اتحاد عمال حوض السفن وخلافه |
was Sie hier tun, ist unrecht. | Open Subtitles | ما تفعله هنا خطأ. |
was Sie hier tun, ist unrecht. | Open Subtitles | ما تفعله هنا خطأ. |
- Worüber? Darüber, was Sie hier machen. | Open Subtitles | حيال ما تفعله هنا |