"ما رأيكما" - Translation from Arabic to German

    • Was denkt ihr
        
    • Wie wäre es
        
    • Was meint ihr
        
    • Wie wär's
        
    • Was sagt ihr
        
    • Wie findet ihr das
        
    Was denkt ihr denn über das alles? Open Subtitles ما رأيكما بشأن كلّ ذلك؟
    Also, Leute, Was denkt ihr? Open Subtitles ما رأيكما يا رفاق؟
    Aber Wie wäre es, wenn Sie frisch und munter Montagmorgen wiederkommen? Open Subtitles ما رأيكما أن تحاولا مجدداً صباح الأثنين بحيوية ونشاط ؟
    Wie wäre es, wenn wir einander ein wenig mit Respekt behandeln? Open Subtitles ما رأيكما أن نعامل بعضنا بالقليل من الاحترام؟
    Na, Jungs, Was meint ihr, soll ich ihn anrufen? Open Subtitles ما رأيكما ؟ هل أطلبه ؟
    Was meint ihr? Fünfknopf-Dolce overdressed oder genau richtig? Open Subtitles 200)}ما رأيكما بسترة دولشتي بخمسة أزرار تفي بالغرض أم مبالغ بها؟
    - Wie wär's mit 'ner Eukalyptuspackung? Open Subtitles ــ ما رأيكما بالتغليف بشجرة الأوكاليبتوس؟
    Was sagt ihr, wenn ihr zwei weiterfahrt? Open Subtitles ما رأيكما في أن تسيرا في طريقكما؟
    Was denkt ihr? Open Subtitles ما رأيكما يا رفاق؟
    Wie wäre es, wenn Sie uns erst erzählen würden, für wen Sie arbeiten? Open Subtitles ما رأيكما أن تخبارنا لصالح من تعملان اولاً؟
    Hey, Wie wäre es, wenn wir alle zum Dinner ausgehen? Open Subtitles ظننت أن الأمر بأكلمه كان فكرتك ما رأيكما بأن نخرج جميعاً لتناول العشاء؟
    Wie wäre es mit einer Geschichte, 3 Umarmungen und meinem Lieblingslied? Open Subtitles ‫ما رأيكما بقصة واحدة ‫وثلاث عناقات وأغنيتي المميزة؟
    - Also, Was meint ihr? Hatschi! Open Subtitles ما رأيكما إذاً
    Was meint ihr? Open Subtitles ما رأيكما ؟
    Wie wär's, wenn ihr von der netten Dame wegtretet? Open Subtitles ما رأيكما أن نبتعد عن السيدة؟ ونسوي الأمر مثل النساء
    Also, Wie wär's, wenn wir diese Konversation dann heute Abend fortführen? Open Subtitles إذن ما رأيكما بإكمال الحديث الليلة؟
    Was sagt ihr dazu, Mädels? Open Subtitles ما رأيكما أيتها الفتاتان؟
    Na, Was sagt ihr dazu? Ist das nicht wunderschön? Open Subtitles ما رأيكما أيّها الولدان؟
    Wie findet ihr das? Open Subtitles ما رأيكما بهذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more