- Ich muss nur sagen, du hast mich angegriffen. | Open Subtitles | كلّ ما عليّ فعله هو القول بأنّك هاجمتني. |
Ich muss nur in meine teuren Jeans schlüpfen... und vor dir mit dem Arsch wackeln. | Open Subtitles | كل ما عليّ فعله هو أن ألبس الجينز... ثم أتلوى أمامك قليلاً... |
Ich muss nur das Videomaterial... | Open Subtitles | كلّ ما عليّ فعله هو تعقّب مقطع الفيدو الموضوع... |
Ich muss ihn nur ein bisschen bearbeiten. | Open Subtitles | كلّ ما عليّ فعله هو.. أن أتعامل معه قليلا |
Ich muss ihn doch nur berühren, richtig? | Open Subtitles | كيف - كل ما عليّ فعله هو لمسه ، أليس كذلك؟ |
Dein Gedächtnis ist im Moment vielleicht etwas benommen und du magst glauben, dass deine Magie dich beschützen wird, aber Ich muss nur deine Hand halten und deine Magie ist plötzlich die Meine. | Open Subtitles | إنّك تعرضت لصدمة. ذاكرتك مشوّشة قليلًا الآن، لذا ربّما تتوهّمين أن سحرك سيحميك. لكن كل ما عليّ فعله هو الإمساك بيدك، وسيغدو سحرك بغتة لي. |
Nimm deine Waffe runter, Dawn. - Ich muss nur schreien. | Open Subtitles | أنزلي سلاحك يا (دَون)، كلّ ما عليّ فعله هو الصراخ. |
Ich muss nur dran ziehen? | Open Subtitles | كل ما عليّ فعله هو رسمها؟ |