Jungs und Mädels, ihr habt schon genug gegeben. | TED | شباب، وامرأة، لقد قدمتم ما فيه الكفاية. |
Wissen Sie, wir hatten hier schon genug Vertreter. | Open Subtitles | كما تعرف، أنا أريد أن أخبرك أننا قد نلنا ما فيه الكفاية من الباعة الجائلين |
Sie haben schon genug getan, um wegen dem Versuch, zu helfen und zu unterstützen, verurteilt zu werden. | Open Subtitles | عملت ما فيه الكفاية ليتم اتهامك بالشراكة و التحريض |
Sie haben schon genug getan, um wegen dem Versuch, zu helfen und zu unterstützen, verurteilt zu werden. | Open Subtitles | عملت ما فيه الكفاية ليتم اتهامك بالشراكة و التحريض |
Ihr habt genug für fünf Leben geleistet. | Open Subtitles | لقد فعلنا ما فيه الكفاية لخمسة أعمار. |
Denkst du nicht, ich hätte schon genug getan? | Open Subtitles | ألا تظنين بأنني قد فعلت ما فيه الكفاية ؟ |
Sie hat schon genug mitgemacht. | Open Subtitles | لقد عانت ما فيه الكفاية هذه اللّيلة |
Ich hab' ihm schon genug Geld gezahlt. | Open Subtitles | لقد دفعت له ما فيه الكفاية بالفعل. |
Haben wir durch dich nicht schon genug gelitten? Haben wir nicht schon genug für deine Rücksichtslosigkeit bezahlt? | Open Subtitles | ألم ندفع ما فيه الكفاية ثمن أخطاءك |
Ich habe bereits ein Bild von mir und Howards Mom,... wie wir uns in Venice Beach die Haare flechten. Ich habe schon genug gelitten. | Open Subtitles | لدي بالفعل صورة أنا و إم "هاوارد" نُزين شعرنا في شاطيء فينس لقد عانيت ما فيه الكفاية |
- Du hattest schon genug. | Open Subtitles | - و لكن كان لديك ما فيه الكفاية |
Nein, Sie sagten schon genug. | Open Subtitles | لا ، لقد قلت ما فيه الكفاية |
- Du hast schon genug getan. | Open Subtitles | لقد فعلت ما فيه الكفاية You did enough. |
- Nein, Sie haben schon genug getan. | Open Subtitles | -لا، أنت عَملتَ ما فيه الكفاية لي |
Bitte gehen Sie jetzt, Mr. Ellison. Sie sagten schon genug. | Open Subtitles | رجاءً، غادر الآن سيّد (أليسون)، أعتقد أنك قلت ما فيه الكفاية! |
Du hast schon genug angerichtet. | Open Subtitles | لقد فعلت ما فيه الكفاية |
Sie haben schon genug Zeit bei Robin vertrödelt. | Open Subtitles | لقد أهدرت ما فيه الكفاية. |
- Aber Dumbledore... - Er hat für mich schon genug Risiken auf sich genommen. | Open Subtitles | -دمبلدور عمل ما فيه الكفاية |
Ihr drei habt genug getan. | Open Subtitles | ثلاثتكم فعلتم ما فيه الكفاية |