und ich kann es nicht vermeiden, diesen Anblick vor Augen zu haben, also tat ich, was ich tun musste. | TED | وأنا لا أستطيع نسيان المشهد وأخرجه من عيني، وفعلت ما كان علي القيام به. |
Ich tat, was ich tun musste, um zu überleben, Milady. | Open Subtitles | لقد فعلت ما كان علي القيام به البقاء على قيد الحياة، يا سيدة. |
Ich tat, was ich tun musste. | Open Subtitles | لذلك أستلمت القيادة فعلت ما كان علي القيام به |
Und alles was ich tun musste, war er zu sein, um aus Korea rauszukommen. | Open Subtitles | و كل ما كان علي القيام به أن أكون هو و يمكنني مغادرة "كوريا" |
Ich habe getan, was ich tun musste. | Open Subtitles | لقد فعلت ما كان علي القيام به. |
Ich habe getan, was ich tun musste, okay? | Open Subtitles | حسنا، فعلت ما كان علي القيام به. حسنا؟ |
Hör zu, ich habe getan, was ich tun musste. | Open Subtitles | انظرى لقد فعلت ما كان علي القيام به. أنا... |
Ich habe getan, was ich tun musste, um meinen Sohn zurückzubekommen. | Open Subtitles | فعلت ما كان علي القيام به لاسترداد ابني |
Ich tat, was ich tun musste. | Open Subtitles | لقد فعلت ما كان علي القيام به |
was ich tun musste. | Open Subtitles | ما كان علي القيام به |