"ما كان ليحدث" - Translation from Arabic to German

    • was passiert wäre
        
    • wäre nie passiert
        
    • Das wäre nicht passiert
        
    Will nicht wissen, was passiert wäre, wenn Sie die Karotte dagelassen hätten. Open Subtitles أكره أن أرى ما كان ليحدث لو كنتم تركتم له الجزرة
    Ich bin neugierig, was passiert wäre. Open Subtitles يعتريني الفضول بشأن ما كان ليحدث
    In meinem Gedankenexperiment stellen wir uns vor, was passiert wäre, wenn Adam Smith Afrika besucht hätte. TED لذا فتجربتي الفكرية هي أن أتخيل ما كان ليحدث لو زار (آدم سميث) أفريقيا.
    Glaubst du, das alles wäre nie passiert, wenn man ihr ins Gesicht gesagt hätte, wie toll sie ist? Open Subtitles أتعتقدين لو أن الناس أخبروها عن مدى روعتها وجهاً لوجه ما كان ليحدث أي من هذا؟
    Das wäre nie passiert, wenn du eher auf mich gehört hättest. Open Subtitles ما كان ليحدث ذلك قط إذا كُنت قد استمعت إلىّ بوقت مُبكر
    Das wäre nicht passiert, wenn du mich nicht zur Geheimhaltung gezwungen hättest. Open Subtitles حسنٌ، ما كان ليحدث ذلك لو لم تجلعني أقسم على سرّيّة الأمر
    Das wäre nicht passiert, wenn ihr nicht bei Led Zeppelin gekifft hättet. Open Subtitles أعني... ـ ما كان ليحدث كل من هذا، إن لم تكن تُدّخن تلك المخدرات...
    Manchmal frage ich mich, was passiert wäre, wenn Kate gesund gewesen wäre. Open Subtitles أحياناً , أتساءل : ما كان ليحدث لو كانت ( كيت ) في صحة جيدة ؟
    Es ist schwer zu begreifen, was passiert wäre, was hätte passieren können... und in einer anderen Welt passiert ist. Open Subtitles من العسير أن أستوعب{\pos(195,220)} ما كان ليحدث{\pos(195,220)} ما كان يمكن أن يحدث{\pos(195,220)}
    Diese Scheiße wäre nie passiert, das wäre nie passiert hättest du nicht getan, was du getan hast! Open Subtitles هذا الشيء ما كان ليحدث يا رجل ما كان ليحدث إطلاقا لو لم تفعل ما فعلته
    Das wäre nie passiert, hättest du nicht getan, was du getan hast! Open Subtitles "ما كان ليحدث إطلاقا لو لم تفعل ما فعلته"
    Diese Scheiße wäre nie passiert. Open Subtitles هذا الشيء ما كان ليحدث يا رجل"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more