Es herrscht Krieg. Wir müssen tun, was wir können. | Open Subtitles | اننا في فترة الحرب ويجب علينا جميعاً عمل ما نستطيع فعله |
Ruhen sie sich aus. Wir machen was wir können. | Open Subtitles | فقط عليك الهدوء اننا نفعل اقصي ما نستطيع فعله |
Wenn die wüssten, was wir können, würden die uns aussaugen. | Open Subtitles | لو علموا ما نستطيع فعله. سيقومون بمص دمنا حتى نموت |
All das hat mit dem Arbeitsgedächtnis zu tun; was wir tun können und was nicht. | TED | كل هذا يتحدث عن الذاكرة العاملة , ما نستطيع فعله و ما لانستطيع فعله. |
Das Einzige, was wir tun können, ist einen Vorteil daraus zu ziehen, solange ich noch ich selbst bin. | Open Subtitles | أفضل ما نستطيع فعله هو الإنتفاع مني ما دمت نفسي |
Das Einzige, was wir tun können, ist, sie auf die Welt, die vor ihnen liegt, vorzubereiten, und es ist eine Welt, in der Kinder auch schnell erwachsen werden müssen. | Open Subtitles | كُل ما نستطيع فعله هُو أن نُدربهم لمواجهة العالم الذى أمامهم هذا العالم الذى فيه يجب أن ينضُج الأطفال بسُرعة كبيرة جداً |
Wir tun, was wir können, mit dem, was wir haben. | Open Subtitles | حسناً، سنفعل ما نستطيع فعله بالعدد الذي لدينا. |
Wir tun, was wir können. | Open Subtitles | تعرف , نحن نفعل ما نستطيع فعله |
Was wir sind, was wir können. | Open Subtitles | نحن ، ما نستطيع فعله .. |
Also was wir tun können ist, auszusuchen, wo es passiert. | Open Subtitles | لذا ما نستطيع فعله هو اختيار ساحة المعركة بنفسنا |
Das einzige, was wir tun können, ist zu bleiben... und diesen Ort zu beschützen. | Open Subtitles | جّل ما نستطيع فعله هو البقاء والدفاع عن هذا المكان |
Wir folgen nur unseren Hinweisen. Das ist alles, was wir tun können. | Open Subtitles | سنتبع خيوط أدلتنا فحسب، ذلك كلّ ما نستطيع فعله. |
Alles, was wir tun können, ist zu warten, um zu sehen, was genau sie haben, was wir herausfinden werden, sobald es ein Geschworenengericht gibt. | Open Subtitles | كل ما نستطيع فعله هو الانتظار، لنرى ما يملكونه فعلًا والذي سنعرفة مرة واحدة مع هيئة المحلّفين |
"Wir müssen den Rauch stoppen", sagte er, "Das ist alles, was wir tun können" | TED | قال : "علينا أن نوقف الدخان." قال: "هذا كل ما نستطيع فعله." |
Alles, was wir tun können ist, sie zu betrafen oder sie hinzurichten. | Open Subtitles | الحتمية للعنف، - كل ما نستطيع فعله لو أصبح أحدهم عنيفاً هو أن نعاقبهم إما بالسجن أو بالإعدام |
Das ist alles, was wir tun können. | Open Subtitles | هذا جل ما نستطيع فعله |