"ما هم عليه" - Translation from Arabic to German

    • was sie sind
        
    Ich meine, was glaubst du, was die zu dem macht, was sie sind? Open Subtitles ما هو حسب رأيك العامل الذي يجعلهم ما هم عليه الأن
    Die Sache ist die: Niemand weiß, was sie sind. Open Subtitles لقد رأيت الكثير ولا أحد يعرف ما هم عليه.
    Ich musste eine Menge lernen, Menschen zu akzeptieren für das, was sie sind. Open Subtitles كان لدي الكثير لتعلمه حول قبول الناس على ما هم عليه.
    Diese Inhumans haben nicht gelitten und geschuftet, um zu werden, was sie sind. Open Subtitles هؤلاء الغير بشريين انهم لا يعانون ، لا يتحملون ليصبحوا ما هم عليه
    Diese konzentrierten sich auf das, was sie sind, nicht das, was sie nicht sind bis eines Tages "Athletepath", eine Website, die Dienste für Extremsportler anbietet, dieses Video fand. TED وهذه الشركات تركز على ما هم عليه وليس على ما ليسوا عليه حتى في احد الايام موقع "اثيلي باث" وهو موقع يركز على الرياضيين المميزين وجد هذا الفيديو
    - Sie sind, was sie sind. Open Subtitles - انهم على ما هم عليه. - صحيح.
    - Alle wissen, was sie sind. Open Subtitles جميعهم يعرفون ما هم عليه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more