"مبادئك" - Translation from Arabic to German

    • Prinzipien
        
    Du bist deinen Prinzipien immer treu geblieben, das finde ich gut. Open Subtitles . لأنك تستطيع ترسيخ مبادئك . أنا أيضاً لي مبادئي
    Dein Vorliebe für deine Prinzipien zu sterben es ist sehr edel, aber es ist sinnlos. Open Subtitles أنت تفصل الموت من اجل مبادئك و هذا نبيل جدًا لكنه من دون معنى
    Du sprichst immer von deinen Prinzipien, dass alles wichtig sei. Open Subtitles انه فقط , انكي دائماً تصرّين على مبادئك و تزعجينني بـكيف كل شيء مهم
    In der Boxwelt muss man manchmal gegen seine Prinzipien verstoßen. Open Subtitles من الصعب ان تحيا عن طريق الملاكمة لذا يمكنك ان تفعل شيئاً ضد مبادئك
    In der Boxwelt muss man manchmal... gegen seine Prinzipien verstoßen. Open Subtitles من الصعب ان تحيا عن طريق الملاكمة لذا يمكنك ان تفعل شيئاً ضد مبادئك
    Wir kennen uns seit Jahren. Deine Prinzipien sind dir heilig. Open Subtitles انت تعود لسنوات الى الوراء لديك مبادئك ، انت لا تساوم و الخ الخ
    Letzten Endes sollte man bei Entscheidungen seinen Prinzipien folgen. Open Subtitles في النهايه من الأفضل أن تعتمد علي مبادئك لأتخاذ قراراتك
    Ich weiss, ich weiss, du hast deine Moral, du hast deine Prinzipien... Open Subtitles أعلم, أعلم, لديكِ أخلاقك . . لديكِ مبادئك
    Ich respektiere Ihre Prinzipien. Open Subtitles انا لا انكر اي شيء لدي بالغ الاحترام والتقدير لكل مبادئك
    Heutzutage generalisieren Sie Ihre Prinzipien. TED حسنا إنك، اليوم، تعمم مبادئك.
    Blende die Geschichte nicht aus. Lass deine Prinzipien nicht an der Tür zurück. TED لا تتشائم بل إصنع تاريخ جيد . لا تختبر مبادئك عند الباب .
    deine Prinzipien verbieten es dir, Brot zu essen, das vom Schweiß des Volkes getränkt ist. Open Subtitles مبادئك تمنعك من أكل خبز -و التحمم في عرق الناس -أنت مخطئ
    Trotz Ihrer Prinzipien sind Sie zu unseren Partys gekommen, haben mit uns am Tisch gesessen. Open Subtitles حسنا ,أنت عدلت مبادئك... لتحضر حفلاتنا و تأكل على طاولتنا
    Nur, wenn Sie alle Ihre Prinzipien über Bord werfen und sofort mit mir tanzen. Open Subtitles فقط إذا نسيت مبادئك و رقصت معي مباشرة
    Ihre Bücher spiegeln aufs Ehrenhafteste Ihr Genie wider und Ihre Prinzipien. Open Subtitles أعمالك تعكس عبقريتك الهائلة و مبادئك
    Und unabhängig von Ihren vornehmen Prinzipien werden die mich umbringen. Open Subtitles وأيا تكن مبادئك الحميده لن يجعلونى أحيا
    Du hattest wohl nur Panik, Flap, und versuchtest dich zu retten, warfst Charakter und Prinzipien aus dem Fenster. Open Subtitles ربما قد أصابك الإضطراب، (فلاب)، و تحاول أن تنقذ نفسك لقد تخليت عن شخصيتك و مبادئك
    Ihre Prinzipien... oder Ihr Leben. Open Subtitles ..مبادئك أو حياتك
    Sie haben Ihre Prinzipien, und das ist gut so. Open Subtitles , لديك مبادئك و لا بأس بذلك
    Ihr habt Eure Prinzipien, das ist mir bewusst. Open Subtitles لديك مبادئك أنا أعرف هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more