Es war, als wäre ich nicht mehr mit einem Menschen zusammen, sondern mit einem blöden Klischee. | Open Subtitles | لقد كان الأمر كأنني لم أكن مع أي شخص بعد الآن لقد كنت مع مبتذلاً غبي |
Aber glaube mir, wenn ich eins weiß, dann dass du deinen Jungfrau-Chip nicht bei einem Klischee einlösen willst, oder bei einem Trottel, oder einem Dummkopf. | Open Subtitles | إذا كان هناك شيئاً واحد أعرفه حينها لن تضطرين لإستخدام مفكرتكِ بكلمات مثل مبتذلاً أو منحط أو مغفل |
Es klingt banal, aber manchmal, wenn ich nicht weiter weiß, dann hilft mir Jesus weiter. | Open Subtitles | أعرف أن هذا يبدو مبتذلاً ، ولكن أحيانا إذا عجزت عن المواصلة أتوجه إلى الرب ، فيساعدني في اجتياز المشكلة |
Ich möchte es nicht meinen Vorgesetzten mitteilen, weil es so banal klingt. | Open Subtitles | "أمر لا أريد أن إذكره إلى رؤسائي" "لأن ذلك سيبدو مبتذلاً" |
Für dich hört sich das wohl alles sehr kitschig an. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا يبدو مبتذلاً بالنسبة إليك |
Ich hasse es das zu sagen. Es klingt so verdammt kitschig. | Open Subtitles | أكره قول هذا، يبدو مبتذلاً جدّاً |
- Ich finde es geschmacklos. | Open Subtitles | -إنني أراه إفتراضاً مبتذلاً -وأنا كذلك |
Es ist mir egal, wenn es ein Klischee ist, ich liebe den Komfort einer netten Mini-Quiche. | Open Subtitles | لا أكترث إن كان الأمر مبتذلاً أحب ملائمة الكيشي الصغيرة |
Kann jemand noch mehr dem Klischee entsprechen? | Open Subtitles | أيسع أحد أن يكون مبتذلاً أكثر من هذا؟ |
- Es hört sich wie ein Klischee an, die Affäre mit der Assistentin, aber wir haben nichts Unanständiges getan. | Open Subtitles | -أعرف أن الأمر يبدو مبتذلاً العلاقة المُحرمة مع المساعدة لكننا لم نقم بشيء بذيء أبداً |
Ist das nicht ein wenig Klischee? | Open Subtitles | أليس هذا مبتذلاً قليلاً؟ |
Ich glaube, der Ausdruck "Kampfmaschine" ist ein bisschen zum Klischee geworden, während der Entwicklung des verbesserten Soldaten, aber was wir hier vollbracht haben, ist mehr als nur außergewöhnlich. | Open Subtitles | ..."أظن أن مصطلح "الآلة المقاتلة ...أصبح مبتذلاً بعض الشيء ..."بعملية تطوير "الجندي المطوّر |
Wenn es dabei nur ums Geld ginge, wäre das äußerst banal. | Open Subtitles | إذا كان الأمر متعلقاً بالمال فقط لكان مبتذلاً جداً |
Das klingt etwas kitschig, aber ist nicht schlecht. | Open Subtitles | يبدو مبتذلاً لكني أحببته |
Es ist nicht kitschig, und alle sind unwahrscheinlich begeistert davon. | Open Subtitles | ليس مبتذلاً - نعم - الجميع متحمس له |
- Du bist immer noch so kitschig. | Open Subtitles | رباه، مازلت مبتذلاً يا (إيثان) |
Ist das nicht ein bisschen geschmacklos? | Open Subtitles | أليس هذا مبتذلاً قليلا؟ |