"مبتل" - Translation from Arabic to German

    • nass
        
    • feucht
        
    • nassen
        
    • patschnass
        
    • durchnässt
        
    • klatschnass
        
    • klitschnass
        
    • triefnass
        
    Ich hätte dir eine Kugel durch den Kopf jagen können wenn mein Revolver nicht nass und nutzlos wäre Open Subtitles أستطيع وَضعَ رصاصة مباشرة أسفل أذنِكِ الآن لكن مسدّسَي مبتل تماماً وعديم الفائدة
    Aber wenn's Wasser ist, ist es auch nass, nicht? Open Subtitles و لكنني أقول بما أنه ماء فأنه مبتل , صحيح ؟
    Der macht doch nicht mal eine feuchte Tüte nass. Open Subtitles كنت اعتقد بأن القزم سيقوم بفعلها ماركوس لا يمكنه ان يشق طريقه للخارج من داخل كيس ورقي مبتل
    Alter, der Boden ist feucht! Ich versau mir doch die Hose. Open Subtitles يا صاح، هذا تراب مبتل سروالي سوف يتسخ
    Weil niemand Neil deGrasse Tyson sehen will, in einem nassen T-shirt, gebeugt über die Motorhaube eines Porsche. Open Subtitles لان لا احد يريد ان يرى نيل ديجراس تايسون مرتدى قميص مبتل ومنحنى على غطاء سيارة بورش
    Ich bin etwas nass, sehe aber gut aus. Ich sehe gut aus. Open Subtitles مبتل قليلًا، ولكن مازلت أبدو جيدًا، أبدو جيدًا
    Das wäre, wie Ed Felton einst bekannterweise sagte, „Als gäbe man Wasser aus, das gar nicht nass ist.“ TED سيكون كما قد قال إد فلتون في جملته الشهيرة، "مثل تقديم ماء غير مبتل."
    Ich bleib draußen, ich bin nass. Open Subtitles - أنا لن اكون مطلوبه ؟ - ألن ادخل. أنا كلي مبتل
    Ich hab mich vollgepisst. Der Sitz ist nass. Open Subtitles لقد بللت سروالي، الكرسي مبتل تماماً
    - Oh, ich bin nass. - Oh, das tut mir so leid. Open Subtitles آوه ، انا مبتل آوخ ، أنا متأسفه
    - Duke, warum bist du nass? Open Subtitles لا يمكنني أن أتنفس دوك لماذا انت مبتل ؟ -
    - Ich... ich bin nur ein wenig nass. - Nein, du bist klitschnass. Open Subtitles انا مبتل قليلا فحسب- لا أنت مغطى بالكامل-
    Wann weiß das Wasser, dass es nass genug ist? Open Subtitles ومتى علم المـاء لنه مبتل كفاية؟
    Hier ist es nass und matschig. Open Subtitles -ما الخطب يا فتاه؟ -المكان هنا مبتل ومليء بالطين
    - Er ist nass. Ich hole ihn später. Open Subtitles - انه مبتل تمام سوف احضره لاحقا
    "Ableitungen höherer Ordnung machen mich so verdammt feucht." Open Subtitles الاوامر العليا لمشتقات تجعلني مبتل جدا
    Academy Award für den besten, nassen, oben ohne Auftritt? Open Subtitles جائزة أوسكار لأفضل أداء مبتل عار الصدر؟
    Du bist patschnass. Raus aus meinem Bett. -Nein. Open Subtitles إنك مبتل بالقذارة, غادر السرير الآن - !
    Oh, Sie sind ja ganz durchnässt. Sie müssen sich etwas Trockenes anziehen! Open Subtitles أنت مبتل تماماً عليك أن ترتدي ملابس جافة
    Ich bin locker, Mann. Ich bin bloss klatschnass. Open Subtitles أنا مسترخ بالفعل ولكني مبتل
    Los, abladen. Ich werde hier klitschnass. Open Subtitles أرجو أن تفرغوا الشحنة أننى مبتل تماما
    Ja, schau doch wie geil er aussieht. Er ist triefnass. Open Subtitles أجل، إنها رائعة جداً، إنّه مبتل تماماً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more