"متأخرة في" - Translation from Arabic to German

    • noch
        
    Wenn sie aber noch viele Hausaufgaben auf hat, kommt sie immer direkt nach Hause. Open Subtitles لكن عندما كانت متأخرة في تمارينها المنزلية... أتت مباشرة إلى المنزل
    - Das Gefühl kommt noch. Open Subtitles أعرفُ اننى متأخرة في مسألة زجاجات الماء
    Der Sicherheitsrat stellt fest, dass 48 Mitgliedstaaten den in der Resolution 1373 (2001) geforderten Bericht noch nicht vorgelegt haben. UN “ويلاحظ المجلس أن 48 دولة من الدول الأعضاء لا تزال متأخرة في تقديم تقاريرها التي دعا القرار 1373 (2001) إلى تقديمها.
    Der Vorsitzende des Ausschusses zur Bekämpfung des Terrorismus wird dem Sicherheitsrat bis zum 31. Oktober 2003 die Liste der Staaten übermitteln, die ihren Bericht bis dahin noch nicht vorgelegt haben. UN وسيبعث رئيس لجنة مكافحة الإرهاب إلى مجلس الأمن بحلول 31 تشرين الأول/أكتوبر 2003 بقائمة الدول التي تكون متأخرة في تقديم تقاريرها حتى ذلك التاريخ.
    Der Rat stellt fest, dass drei Staaten dem Ausschuss zur Bekämpfung des Terrorismus noch keinen Bericht vorgelegt haben und 51 Mitgliedstaaten mit der Vorlage eines weiteren Berichts im Rückstand sind, unter Verstoß gegen die in Resolution 1373 (2001) festgelegten Anforderungen. UN “ويلاحظ المجلس أن ثلاث دول لم تقدم بعد تقريرا إلى لجنة مكافحة الإرهاب، وأن 51 دولة عضوا متأخرة في تقديم تقرير آخر، خلافا للمتطلبات التي ينص عليها القرار 1373 (2001).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more