Wir sind etwas spät dran für unseren Flug und fahren gleich weiter. | Open Subtitles | نحن متأخرون قليلاً عن موعد الطائرة لذلك يجدر بنا الذهاب الآن |
Ich sagte Mutter, dass wir um Viertel vor am Bahnsteig sind. Wir sind spät dran. | Open Subtitles | لقد أخبرت أمي أننا سنكون على المنصة في إلا ربع، و ها نحن متأخرون |
- Wir müssen los. Wir sind spät dran. - Wir kamen doch grad erst. | Open Subtitles | ــ يجب أن نذهب، نحن متأخرون كثيراً ــ لقد وصلنا للتو |
Wir sind zu spät. Ein Pokal jagt den nächsten. | Open Subtitles | في المزيد من المتاعب لنا, فنحن متأخرون لا تدع المشكلة تقود للأخرى |
Der Wind, von dem ihr sprecht, entführt uns selbst. Man hat gespeist; wir kommen schon zu spät! | Open Subtitles | هذه الريح التى تتحدث عنها ستشغلنا لقد أعد العشاء وسنصل نحن متأخرون |
Aus zwei Gründen, entweder können wir sie nicht sehen oder sie sind weg und wir sind zu spät. | Open Subtitles | ولما هى مشكلة سّيد رايان؟ لسببين إما لأننا لا نستطيع رؤيتهم وهذا سيئ ، أو أسوأ،أنهم رحلو وأننا متأخرون جدا |
Wir sind spät dran, Captain, also auf zum Angriff. | Open Subtitles | بالنسبه للوقت اللعين نحن متأخرون بالفعل، لذا دعونا نتحرك، ونتحرك بسرعة |
Oh, weißt du, Bands... sind bekanntermaßen immer spät dran. | Open Subtitles | أووه, تعرفين الفِرَق متأخرون بطبيعتهم. ربما أحدهم |
Wir sind spät dran, in 10 Minuten sind Sie auf Sendung. | Open Subtitles | إننا متأخرون وستظهرين على الهواء بعد عشرة دقائق |
Wir gehen zur Bon-Bon Fabrik, zu einem Rad Block Treffen, sind spät dran. | Open Subtitles | ذاهبون الى مصنع حلوى، الى اجتماع كتلة الدراجة، ولكننا متأخرون. |
Nun, wir haben den Bastard. Also seid Ihr zu spät dran. | Open Subtitles | حسنا, نحن حصلنا على الوغد , لذا فأنتم متأخرون |
Wir sind mit den Nichten zum Essen verabredet und sind eh schon spät dran. | Open Subtitles | يسكن أخي هنا، ونحن ذاهبون إلى مطعم برفقته وابنة عمي، لكننا متأخرون. |
Penny, Alice, Eliot und Janet, ihr seid spät dran. | Open Subtitles | بينى ، أليس ، إلييوت ، جانيت جميعكم متأخرون |
- Wir müssen gehen. Wir kommen zu spät. Wir verpassen den Bus. | Open Subtitles | علينا أن نذهب نحن متأخرون,سوف نتأخر على الباص |
- Sie kommen zu spät. - Wir wollten noch eine Stunde warten. | Open Subtitles | أنتم متأخرون لقد اعتقدنا أن نمنحهم ساعة إضافية سيدي |
Wir sind viel zu spät, und du parkst uns so ein, dass ich nicht rauskomme. | Open Subtitles | . نحن بالفعل متأخرون ، وكيف سنركن السيارة ؟ أنا لا استطيع حتي أن أفتح الباب كيف سأخرج ؟ |
Wenn ich eine Besprechung ansetze und Sie nach mir ankommen, sind Sie zu spät. | Open Subtitles | عندما أنادي للاجتماع إن وصلتم من بعدي , انتم متأخرون |
Ich weiß jeder Moment ist jetzt, aber jetzt sind wir 10 Minuten zu spät. | Open Subtitles | أعرف بأن كل لحظه هي الآن و لكننا الآن متأخرون عشر دقائق |
Und sie kehren zurück, aber zu spät, zu spät, viel zu spät ist er gekommen. | Open Subtitles | وهم يعــــــــــــــــــــــــــــودون لكنهم متأخـــــــــــــرون متأخرون . متأخرون جـــــــدا هو قد أتى |
Los. Wir liegen sieben Minuten hinter dem Zeitplan. | Open Subtitles | بسرعة يا صديقي نحن متأخرون بمقدار سبع دقائق |
Die haben schon 10 Minuten Verspätung. Es wird Zeit für Action. | Open Subtitles | نحن متأخرون لما يزيد عن عشرة دقائق إنه وقت العرض |
Es tut mir schrecklich leid. Ich weiß, wir haben uns verspätet. | Open Subtitles | أنا آسف للغايه أنا أعرف أننا جئنا متأخرون |
Sie sind zehn Jahre im Rückstand. | Open Subtitles | بينما يتخذون اجراءات فحص الطلب و هم متأخرون 10 أعوام في فحص الطلبات |