"متأكدة أنك" - Translation from Arabic to German

    • Sie sicher
        
    • du sicher
        
    • wirklich alles
        
    Dann stört es Sie sicher nicht zu bleiben, bis wir wissen, wer es war. Open Subtitles إذاً أنا متأكدة أنك لا تمانعين البقاء هنا حتى نكتشف من فعل هذا
    Auf lhren Reisen haben Sie sicher ähnliche Situationen erlebt. Open Subtitles متأكدة أنك قد قابلت الكثير من المواقف المتشابهة في سفرياتك في الأراضي البعيدة
    Sind Sie sicher, dass ich Ihnen dabei nicht helfen soll? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أنك لا تريدينني أن أساعدك بذلك؟
    Bist du sicher, dass du unten liegen willst? - Ja. Dann klettere ich mal hoch. Open Subtitles هل أنت متأكدة أنك ستنامين في السرير السفلي ؟
    - Bist du sicher, dass du bereit bist? Open Subtitles هل أنت متأكدة أنك جاهزة لذلك؟ أنا أريد علاج ، أنا أحتاج علاج
    Sag mal, ist wirklich alles OK? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أنك بخير؟
    Sie haben Sie sicher gut unterhalten. Open Subtitles أنا متأكدة أنك مستمتع جداً أنا معحب بما تفعلينه
    Ich meine, sind Sie sicher, dass Sie es wirklich wissen wollen? Open Subtitles أعني، هل انت متأكدة أنك حقاً تريد معرفة ذلك؟
    Wie Sie sicher wissen, waren vor kurzem Wissenschaftler durch Biotechnologie in der Lage, ausgestorbene Arten wiederzubeleben. Open Subtitles كما أنني متأكدة أنك على علم بأن العلماء قد ابتكروا مؤخراً قدرة تكنولوجية حيوية لإحياء الكائنات المنقرضة
    - Sind Sie sicher, dass es Ihnen gut geht? Open Subtitles ـ هل أنتي متأكدة أنك بخير؟ ـ نعم
    Ihr findet Sie sicher wieder. Open Subtitles إنه المسؤول عن خروجه -أنا متأكدة أنك ستعثرين عليها
    Sie haben nicht mehr vielübrig, Ms. Julian. Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren wollen? Open Subtitles لم يتبق لديكِ الكثير يا سيدة (جوليان) هل أنت متأكدة أنك ترغبين بالمتابعة؟
    Sind Sie sicher, dass Sie das wissen wollen? Open Subtitles أأنتِ متأكدة أنك تريدين معرفة هذا؟
    Dr. Alver, sind Sie sicher, dass es Ihnen gut geht? Open Subtitles دكتورة الفير هل أنت متأكدة أنك بخير؟
    - Sind Sie sicher, ... dass Sie OK sind? Open Subtitles هل أنت متأكدة أنك ستكونين بخير؟
    Er war depressiv, wie Sie sicher wissen. Open Subtitles كان مكتئباً، أنا متأكدة أنك تعلمين ذلك
    Bist du sicher, dass du mir nichts erzählen willst? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أنك لا تريدين إخباري بشيء ؟
    Bist du sicher, dass du in diesem Bereich auf seiner Uniform nichts gefunden hast? Open Subtitles هل أنت متأكدة أنك لم تجدي شـيئا في هذه المنطقة على ملابسـه
    Bist du sicher, daß du nicht noch mehr Saft möchtest? Open Subtitles أأنت متأكدة أنك لا تريدين المزيد من العصير.
    - Ist wirklich alles in Ordnung? Open Subtitles ماذا؟ هل أنت متأكدة أنك بخير؟
    - Ist wirklich alles in Ordnung? Open Subtitles أنت متأكدة أنك بخير؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more