Zuerst waren es drei, aber jetzt ist nur noch einer übrig. | Open Subtitles | لقد كانوا ثلاثة، و لكن الآن هناك واحد فقط متبقٍ. |
Es ist noch etwas übrig. Sie haben noch nicht alles aufgeteilt. Glaub mir, ich weiß, was ich sage. | Open Subtitles | أباطرة المطاط قسموا اﻷرض بينهم ولكن هناك شيئ متبقٍ |
In den Nachrichten hieß es, es sei kaum was von ihm übrig. | Open Subtitles | قالت الأخبار أنه بالكاد كان هناك شيء متبقٍ منه |
Ich weiß nicht einmal, ob noch irgendetwas von mir übrig ist. | Open Subtitles | لست أدري حتى إذا كان أي من "سجيتي" متبقٍ بداخلي |
Ich habe ein Bankkonto in Dubai übrig geblieben von einem Schmiergeldfond von Cobra II, es gehört Ihnen. | Open Subtitles | لديّ حساب مصرفيّ في (دبي)، متبقٍ من صندوق رشاوٍ من (كوبرا 2)، خذه |
Du hast niemand mehr übrig. | Open Subtitles | لم يعد لديك أي احد متبقٍ |
Dann ist nichts mehr von uns übrig. | Open Subtitles | لا شيء متبقٍ على الإطلاق |
Es ist noch ein halber Karton übrig. | Open Subtitles | هناك نصف صندوق متبقٍ. |
Egal, was noch übrig ist. | Open Subtitles | أيما متبقٍ. |
Jetzt sind nur noch 4 Jaeger übrig geblieben. | Open Subtitles | الآن متبقٍ أربعة (ياغر) |