Der hier ist auch unterwegs zur Basis. | Open Subtitles | هذا ايضاً متجه إلى القاعدة ؟ |
Bin unterwegs zur 23-44 West, 246, Treffen dort. | Open Subtitles | رسالة من (شيرلوك هولمز) متجه إلى 23-44 منزل رقم 2400 غرباً قابليني هناك |
Nun warum würde ein Typ, unterwegs nach Mexiko, das gerade aus südlich... liegt, von der Hauptstraße runter um einen ganztägigen Umweg zu machen? | Open Subtitles | و الآن، لماذا يخرج رجل متجه إلى المكسيك عن طريقه و يقوم بدورة طوال اليوم رغم أن طريقه مستقيم؟ |
Nun warum würde ein Typ, unterwegs nach Mexiko, das gerade aus südlich... liegt, von der Hauptstraße runter um einen ganztägigen Umweg zu machen? | Open Subtitles | و الآن، لماذا يخرج رجل متجه إلى المكسيك عن طريقه و يقوم بدورة طوال اليوم رغم أن طريقه مستقيم؟ |
Hat gerade die Apotheke verlassen, geht Richtung Süden auf Terrapin. | Open Subtitles | غادر الصيدلية للتو متجه إلى جنوب التربين |
Er umgibt sich mit ein paar Leuten aus dem Zirkus. Eins unserer Teams ist gerade auf dem Weg in ihr Versteck. | Open Subtitles | يحيط نفسه بمجموعة من البهلوانات ولدينا فريق متجه إلى مخبئهم الآن |
Nehme an, ihr seid nicht von hier. unterwegs nach Vegas? | Open Subtitles | خذ الأطفال إلى خارج المدينة إذا كنت متجه إلى (فيغاس) ؟ |
(Pilot über Funk) Two-nine-one-six-one-one Spartan, QRF unterwegs nach Kandish. | Open Subtitles | وحدة إنقاذ (سبارتن) متجه إلى قرية (قانديش)، حول |
Eine Wagenladung Schnaps unterwegs nach New York. | Open Subtitles | شاحنة مليئة بالخمرة متجه إلى (نيويورك) |
Er geht Richtung Schule. | Open Subtitles | إنه متجه إلى المدرسة. |
Ich bin gerade auf dem Weg nach unten, Cattermole. | Open Subtitles | تعرف أني متجه إلى الأسفل، أليس كذلك، (كاتر مول)؟ |
JT ist gerade auf dem Weg dorthin. | Open Subtitles | بحيرة " بلاسيد" (جي تي) متجه إلى هناك |