"متفائلاً" - Translation from Arabic to German

    • Optimist
        
    • optimistisch
        
    • positiv
        
    • hoffnungsvoll
        
    Sie können es sich auch leisten, Optimist zu sein. Ich nicht. Open Subtitles يمكنك أن تكون متفائلاً أما أنا فلا
    Phils Worte zeigten den Baudelaires, dass er ein Optimist war... Open Subtitles من كلمات "فيل"، عرف أطفال عائلة "بودلير" أنه كان متفائلاً.
    Es gibt eine viel bessere Analogie, die einem erlaubt, äusserst optimistisch zu sein und diese Analogie ist die elektrische Industrie. TED لذا فهناك تمثيل أفضل بكثير يجعلك متفائلاً بصورة لا تصدق وهذا التمثيل هو صناعة الكهرباء.
    Bleiben optimistisch, flößen Vertrauen ein, reden mit ihm über Rehabilitationsmöglichkeiten. Open Subtitles بإبقاءه متفائلاً نوحي له بالثقة نتكلّم معه حول إمكانية إعادة تأهيل
    Aber sollten Sie nicht positiv denken, während Sie auf die gute Nachricht warten? Open Subtitles ولكن هذا لا يعني ألا تحاول .. أن تبقى متفائلاً بينما تنتظر أخباراً جيدة
    Stromschlag. Das kann man wohl kaum positiv sehen. Open Subtitles لقد أصبحتُ مشويّا كيف سأصبحُ متفائلاً ثانية بعد هذا
    hoffnungsvoll zu sein, meint nicht, naiv-optimistisch zu sein und die Tragik zu ignorieren, der die Menschheit gegenüber steht. TED أن تكون مفعماً بالأمل لا يعني أن تكون متفائلاً ساذجاً وتتجاهل المأساة التي تواجهها الإنسانية.
    Wie bist du so ein Optimist geworden? Open Subtitles كيف أصبحت شخصاً متفائلاً ؟
    Ich bin ein Optimist. Open Subtitles لقد كنت متفائلاً
    Du gefällst mir besser, seit du wieder zurück bist, Jack. Du bist fast ein Optimist. Na komm. Open Subtitles (تعجبني أكثر منذ عودتك يا (جاك أصبحت متفائلاً بشدة
    Ich bin kein Optimist, Tara, aber das ist besser, als ich erwartet habe. Open Subtitles لست متفائلاً يا (تارا) ، ولكن هذا أفضل بكثير مما توقعته
    Wenn sie optimistisch und fröhlich waren, sind sie jetzt optimistische, fröhliche Rollstuhlfahrer. Open Subtitles أصبح الآن شخصاً مرحاً متفائلاً على كرسي متحرك
    Hey, optimistisch bleiben, Junge. Die meisten Menschen, die verlieren, jammern und geben auf. Open Subtitles كن متفائلاً يا رفيقي , معظم الناس يبكون عندما يخسرون
    Er war so optimistisch, idealistisch. Ich meine, der Tag, an dem er Lehrer wurde, war der glücklichste Tag in seinem Leben. Open Subtitles ، كان متفائلاً ومثاليًّا واليوم الذي أصبح فيه أستاذًا كان أسعد أيام حياته
    Ich kann nicht mehr immer lächeln und optimistisch sein, wenn alle Beweise auf das Gegenteil hindeuten. Open Subtitles لايمكني الإستمرار في الإبتسام وأكون متفائلاً طوال الوقت حين تشير كل الأدلة على العكس
    Ein paar Stellen wurden im Sommer geflickt, aber ich bin nicht optimistisch, was die Situation da oben betrifft. Open Subtitles لقد قاموا بتصليح بعض الثغرات في الصيف لكنني لست متفائلاً بما يحدث هناك
    Besonders nachdem ich ihr so ein magisches Wochenende beschert hatte, aber ich war entschlossen, positiv zu bleiben. Open Subtitles خاصةً بعد أن منحتها عطلةً سحرية ولكن كنت مصمم على أن أظل متفائلاً
    Du musst positiv denken, das weißt du. Open Subtitles عليك البقاء متفائلاً تعرف ذلك
    Ich habe bisher nichts Anderes getan als positiv zu denken. Open Subtitles لم أعمل سوى البقاء متفائلاً
    Auch wenn mich mein Vater an meinen... letzten drei Geburtstagen nicht angerufen hat, war ich diesmal hoffnungsvoll... und wartete bis Mitternacht... und als er nicht angerufen hat, war ich... wirklich... Open Subtitles على الرغم من أن والدي لم يتصل بي في أعياد الميلاد الثلاثة الماضية... ولكن هذه المرة, كنتُ متفائلاً لهذا لذا آنتظرت حتى منتصف الليل... وعندما لم يتصل بي, كنتُ...
    Sie klingen geradezu hoffnungsvoll, Poirot. Open Subtitles تبدو متفائلاً نوعًا ما يا (بوارو)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more