Sie können es sich auch leisten, Optimist zu sein. Ich nicht. | Open Subtitles | يمكنك أن تكون متفائلاً أما أنا فلا |
Phils Worte zeigten den Baudelaires, dass er ein Optimist war... | Open Subtitles | من كلمات "فيل"، عرف أطفال عائلة "بودلير" أنه كان متفائلاً. |
Es gibt eine viel bessere Analogie, die einem erlaubt, äusserst optimistisch zu sein und diese Analogie ist die elektrische Industrie. | TED | لذا فهناك تمثيل أفضل بكثير يجعلك متفائلاً بصورة لا تصدق وهذا التمثيل هو صناعة الكهرباء. |
Bleiben optimistisch, flößen Vertrauen ein, reden mit ihm über Rehabilitationsmöglichkeiten. | Open Subtitles | بإبقاءه متفائلاً نوحي له بالثقة نتكلّم معه حول إمكانية إعادة تأهيل |
Aber sollten Sie nicht positiv denken, während Sie auf die gute Nachricht warten? | Open Subtitles | ولكن هذا لا يعني ألا تحاول .. أن تبقى متفائلاً بينما تنتظر أخباراً جيدة |
Stromschlag. Das kann man wohl kaum positiv sehen. | Open Subtitles | لقد أصبحتُ مشويّا كيف سأصبحُ متفائلاً ثانية بعد هذا |
hoffnungsvoll zu sein, meint nicht, naiv-optimistisch zu sein und die Tragik zu ignorieren, der die Menschheit gegenüber steht. | TED | أن تكون مفعماً بالأمل لا يعني أن تكون متفائلاً ساذجاً وتتجاهل المأساة التي تواجهها الإنسانية. |
Wie bist du so ein Optimist geworden? | Open Subtitles | كيف أصبحت شخصاً متفائلاً ؟ |
Ich bin ein Optimist. | Open Subtitles | لقد كنت متفائلاً |
Du gefällst mir besser, seit du wieder zurück bist, Jack. Du bist fast ein Optimist. Na komm. | Open Subtitles | (تعجبني أكثر منذ عودتك يا (جاك أصبحت متفائلاً بشدة |
Ich bin kein Optimist, Tara, aber das ist besser, als ich erwartet habe. | Open Subtitles | لست متفائلاً يا (تارا) ، ولكن هذا أفضل بكثير مما توقعته |
Wenn sie optimistisch und fröhlich waren, sind sie jetzt optimistische, fröhliche Rollstuhlfahrer. | Open Subtitles | أصبح الآن شخصاً مرحاً متفائلاً على كرسي متحرك |
Hey, optimistisch bleiben, Junge. Die meisten Menschen, die verlieren, jammern und geben auf. | Open Subtitles | كن متفائلاً يا رفيقي , معظم الناس يبكون عندما يخسرون |
Er war so optimistisch, idealistisch. Ich meine, der Tag, an dem er Lehrer wurde, war der glücklichste Tag in seinem Leben. | Open Subtitles | ، كان متفائلاً ومثاليًّا واليوم الذي أصبح فيه أستاذًا كان أسعد أيام حياته |
Ich kann nicht mehr immer lächeln und optimistisch sein, wenn alle Beweise auf das Gegenteil hindeuten. | Open Subtitles | لايمكني الإستمرار في الإبتسام وأكون متفائلاً طوال الوقت حين تشير كل الأدلة على العكس |
Ein paar Stellen wurden im Sommer geflickt, aber ich bin nicht optimistisch, was die Situation da oben betrifft. | Open Subtitles | لقد قاموا بتصليح بعض الثغرات في الصيف لكنني لست متفائلاً بما يحدث هناك |
Besonders nachdem ich ihr so ein magisches Wochenende beschert hatte, aber ich war entschlossen, positiv zu bleiben. | Open Subtitles | خاصةً بعد أن منحتها عطلةً سحرية ولكن كنت مصمم على أن أظل متفائلاً |
Du musst positiv denken, das weißt du. | Open Subtitles | عليك البقاء متفائلاً تعرف ذلك |
Ich habe bisher nichts Anderes getan als positiv zu denken. | Open Subtitles | لم أعمل سوى البقاء متفائلاً |
Auch wenn mich mein Vater an meinen... letzten drei Geburtstagen nicht angerufen hat, war ich diesmal hoffnungsvoll... und wartete bis Mitternacht... und als er nicht angerufen hat, war ich... wirklich... | Open Subtitles | على الرغم من أن والدي لم يتصل بي في أعياد الميلاد الثلاثة الماضية... ولكن هذه المرة, كنتُ متفائلاً لهذا لذا آنتظرت حتى منتصف الليل... وعندما لم يتصل بي, كنتُ... |
Sie klingen geradezu hoffnungsvoll, Poirot. | Open Subtitles | تبدو متفائلاً نوعًا ما يا (بوارو) |