Wenn ich angeklagt werde... dann von einem Gericht meiner Peers... und nicht von diesen Schlächtern. | Open Subtitles | إذا كنت متهماً بالخيانة, فيجب أن يتم الحكم علي من قبل هيئة من نظرائي |
Sie stehen hier wegen Körperverletzung angeklagt, die unsere Bruderschaft in Gefahr brachte. | Open Subtitles | تقف متهماً باحداث الفوضى التي وضعت اخواننا في خطر |
angeklagt wegen Hehlerei, aber sein Anwalt hat ihn rausgehauen. | Open Subtitles | متهماً لتلقيه لسرقة ملكية، لكن محاميه أخرجه منها |
Ihr steht vor diesem Gericht, angeklagt, ein verheerendes, unsägliches Unheil in der gesamten Neuen Welt verursacht zu haben. | Open Subtitles | أنت تقف أمام هذه المحكمة متهماً بفساد لا يُوصف، |
Werde ich erwartungsgemäß angeklagt, verzichten wir auf weitere Befragungen und gehen vor Gericht. | Open Subtitles | ولو كنت متهماً وأنتم تعرفون أني سأكون، وسوف نتنازل عن جلسات الاستماع والمناقشة ونذهب للحكم مباشرة |
Obwohl wir beide davon ausgehen, dass ich nicht angeklagt werde. | Open Subtitles | على الرغم من أن كل منا يعتقد أن هناك فرصة ضئيلة جداً لأكون متهماً |
Und Sie werden dann angeklagt. | Open Subtitles | لكنّهم سيقبضونَ عليك متهماً |
Mach ich es nicht, werde ich wegen versuchten Mordes an Captain Renard angeklagt. | Open Subtitles | لو لم أفعل لكنت متهماً بجريمة محاولة إغتيال النقيب (رينارد). |
45 Jahre später liest Benzevich, Geoghan ist wegen Kindesmissbrauch in hunderten Fällen angeklagt. | Open Subtitles | -أجل فبعد 35 عاماً، قرأ (بينزيفيتش) أن (غيغان) كان متهماً بالتحرش بمئات من الأطفال. |
Du wirst nicht angeklagt. | Open Subtitles | لست متهماً |