Diablo sagt, perfekte Paare gibt es nicht. Jedes Paar ist auf seine Art perfekt. | Open Subtitles | يقول ديابلو , لا يوجد زوج مثالي لكن كل زوجين مثاليين بطريقتهم الخاصة |
Langley hat die DB nach Übereinstimmungen durch- sucht und mir vier perfekte Kandidaten geschickt. | Open Subtitles | ولانجلى بحثت فى قاعده بيانتاها عن مماثليين وأرسلت لى أربع جواسيس وهم مرشحين مثاليين |
Wir sind das perfekte Vorstadt-Paar. | Open Subtitles | ما كان ينبغي أن أفعله، نحن زوجان مثاليين من الضواحي |
- KLAUS: Ja, warum nicht? Sie werden heiraten und ein fruchtbares Leben in einer perfekten Familie führen. | Open Subtitles | سيتزوجان ويعيشان حياةً مُثمرةً مُنجبين أطفالاً مثاليين. |
Wir sind nicht die perfekten Eltern, aber wir sind keine Perversen. | Open Subtitles | ، لم نكن أولياءٌ مثاليين . لكننّا لسنا بمنحرفين |
Sie sind nicht verfolgbar, die perfekten Geistersoldaten. | Open Subtitles | وغير قابل للتعقب ... جنود مثاليين من الأشباح |
- Auf das perfekte Paar. | Open Subtitles | -في نخب زوجين مثاليين . -أجل . |
Denken Sie, dass zwei Menschen perfekt zueinander passen können? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنه يمكن لشخصين أن يكونا مثاليين لبعض؟ |
Aber Gott brachte euch nicht auf die Erde, damit ihr perfekt seid. | Open Subtitles | آمين الرب لم يجلبكم الي هذة الأرض لتكونوا مثاليين |