Ich bin der lebende Beweis dafür, dass ein netter Kerl gewinnen kann. | Open Subtitles | انا مثال حي على أن الرجال اللطيفين يمكن ان يكونوا بالمرتبة الاولى |
der lebende Beweis dafür, was bei dieser Zeitung schief läuft. | Open Subtitles | انه مثال حي للفساد فى هذه الجريدة |
Ich bin der lebende Beweis... | TED | وأنا مثال حي على ذلك. |
Sie sehen also, Mr. Koppel, ich bin ein lebendes Beispiel dafür... dass das Gehirn kein Blut braucht, um zu funktionieren. | Open Subtitles | هكذا ترون، السيد كوبل، أنا مثال حي... ... لكيفية الدماغ حقا لا يحتاج الدم إلى العمل. |
Ich bin ein lebendes Beispiel dafür. | Open Subtitles | أنا مثال حي على الموضوع. |
Ich bin der lebende Beweis. | Open Subtitles | أنا مثال حي لذلك |
Du bist der lebende Beweis. - Da zeigt sich dein junges Alter. | Open Subtitles | انت مثال حي علي ذلك |
Tatsächlich war die “eiserne Lady” für jeden in der ehemaligen kommunistischen Welt, der aus den Ruinen des Totalitarismus eine freie Gesellschaft aufbauen wollte, eine weltliche Ikone. Ihre Qualitäten von Mut, Durchhaltevermögen und Unbeugsamkeit gab uns ein lebendes Beispiel einer Art von Führung, die sich in Momenten politischer Probleme nicht wegduckt. | News-Commentary | وفي نظر الجميع في العالم الشيوعي السابق الذين سعوا إلى بناء مجتمع حر من حطام الحكم الشمولي، تحولت "السيدة الحديدية" إلى رمز للعلمانية. وكانت سمات الشجاعة والمثابرة التي تحلت بها بمثابة مثال حي للزعامة التي لا تستسلم ولا تتردد في لحظات المخاطر السياسية. ومن المؤكد أنني استلهمت منها الإخلاص لمبادئها والعزيمة الكاملة في الكفاح، والإصرار على الكفاح، عندما تكون القضية عادلة. |