In den USA, zum Beispiel, haben drei Viertel der weißen Bevölkerung keine nicht-weißen Freunde. | TED | مثلاً في الولايات المتحدة ثلاثة أرباع الناس البيض ليسوا عندهم أصدقاء غير البيض. |
Mikroben zum Beispiel können im großen Maßstab eine perfekte Alternative zu hochwertigem Fischmehl sein. | TED | الميكروبات مثلاً يمكن أن تكون بديلاً عالي الجودة كوجبة للأسماك على نظاق واسع. |
zum Beispiel, Furcht, Hass, Einsamkeit, sind für mich realer Als ein Unterschenkel. | Open Subtitles | مثلاً, الخوف, الحقد، الوحدة، أكثر واقعيةً بالنسبة لي من قطعة لحم. |
Das ist immer etwas seltsam, Als ... wäre er noch in dem Zimmer oder so. | Open Subtitles | الحل دائماً شيئاً غريباً، مثلاً أن الضحية ما زال في الغرفة أو ما شابه |
Aber was, wenn ein Land es sich nicht leisten kann, mehr zu zahlen, weil es vielleicht zu teuer ist? | TED | ولكن ماذا سيحدث إذا عجز بلدً ما عن الأداء بسبب كلفة الدين المرتفعة مثلاً ؟ |
Nun gut, lassen Sie mich Ihnen ein Beispiel zeigen von Einfachheit, einer bestimmten Art. | TED | حسناً، دعوني أضرب لكم مثلاً عن بساطةٍ، من نوعٍ خاص. |
beispielsweise... könntest du halluzinieren, nachdem du von etwas am Kopf getroffen wurdest, sagen wir einer Kokosnuss. | Open Subtitles | كمثال يمكن أن تكون تهلوس بعد أن ضُربت على رأسك بــ ثمرة جوز الهند، مثلاً |
Sie könnte, wenn zwei Kumpel was vorhaben, ein Bistro zum Beispiel, alles vermasseln. | Open Subtitles | مثل صديقين يستعدان لبدأ تجارتهما فترينهً, مثلاً كما اننا نفعله من اجلها |
Für Fußball, zum Beispiel, kann man zu einer Fußballmannschaft gehen. | TED | ما أعنيه هنا، أنك مثلاً إذا أردت تعلم كرة القدم، تستطيع الذهاب لفريق كرة قدم |
Wir müssen zum Beispiel Kühlflächensysteme anwenden, und dies mit sogenannter "sanfter" Klimatisierung kombinieren. | TED | نحتاج ، مثلاً ، إدخال تقنية التبريد بالإشعاع ونحتاج لدمج هذه التقنية مع ما نسميه بالتكييف الناعم. |
zum Beispiel erinnere ich mich, dass ich eines Tages meinen Vater durch eine Überdosis mit Schaum vorm Mund auf dem Boden kollabieren fand. | TED | أتذكر مثلاً أني وجدت والدي يوماً يرتعش، و رغوة في فمه، ملقى على أرض الحمام. |
Seetang zum Beispiel könnte von den Abfällen von Fischen wachsen. | TED | أفكر في أعشاب البحر التي تتغذى على مخلفات الأسماك مثلاً. |
Diese hier zum Beispiel -- Anfang dieses Sommers entdeckt, war vorher unbekannt und besetzt nun einen einsamen Ast unseres Stammbaums. | TED | هذا الكائن مثلاً تم اكتشافه هذا الصيف، جديد بالنسبة للعلماء، و الآن يشغل مكانه وحيدًا كجنس جديد في شجرة الحياة. |
Das Studieren der Dinosaurier führte zu der Erkenntnis, dass es, zum Beispiel, ein Problem mit Asteroideneinschlägen gibt. | TED | دراسة الديناصورات قادت إلي إدراك أن هنالك مشكلة بتأثير الكويكبات، مثلاً. |
zum Beispiel, wenn man jemanden eine Lektion über Menschlichkeit oder so erteilen will. | Open Subtitles | مثل محاولة تلقين أحد درساً بخصوص الإذلال مثلاً |
Was ist mit dem asiatischen Mädel- hat sie nen Anfall oder so? | Open Subtitles | ما خطب تلك الفتاة الآسيوية ؟ أهي مستثارة مثلاً ؟ |
vielleicht an dem Immobilienmakler, der uns großspurig erzählte, er wohne auf der anderen Straßenseite. | Open Subtitles | .. مثلاً ، السمسار الذي تباهى كثيراً بكونه يسكن مقابل منزلنا؟ |
Ok, dritter Stock, dritter Stock. - Wenn wir die Tripplehorns nicht finden, finden wir vielleicht den Flashdrive. | Open Subtitles | إلي فندق مثلاً و أحجز غرفه هادئه أجلس فيها بمفردي |
Unter uns ist heute eine Studentin, deren Kraft und Ausdauer uns ein Beispiel sein sollte. | Open Subtitles | وسطنا اليوم هناك طالب الذي ضَربَ مثلاً لقوة الارادة |
sagen wir, zum Beispiel... ich möchte in ein Restaurant, das zufällig in einem Casino ist, um ein Sandwich zu bekommen? | Open Subtitles | لنقل,مثلاً,أني أريد دخول المطعم الموجود في الكازينو لأشتري ساندويتشاً |
Als psychische Erkrankung ist sie jedoch viel schwerer zu verstehen Als etwa hohe Cholesterinwerte. | TED | ولكن لأنه مرض عقلي، فهو أكثر صعوبة في الفهم من إرتفاع الكوليستيرول مثلاً. |
Ihr habt sicher einige Fragen. Wie etwa: Wieso ist er gearscht? | Open Subtitles | الآن من المؤكد لديك العديد من الأسئلة مثلاً , لماذا هو محبط؟ |
In Gebäuden kann man den Aufzug nehmen, | TED | مثلاً إذا كنت في مبنى، يمكنك أن تسخدم المصعد |