Ich wünschte nur, du könntest etwas mehr wie dein Bruder sein, das ist alles. | Open Subtitles | أنا أتمنى فقط أن تكون أكثر قليلا مثل أخيك |
Soweit es mich angeht. Du bist für mich genauso tot wie dein Bruder. | Open Subtitles | ، بالنسبة لي أنتِ في اعتباري كالميتة ، مثل أخيك |
Du nennst dich selbst den Edlen, aber du bist ein Mörder, genau wie dein Bruder. | Open Subtitles | تزعم أنّك نبيلًا، لكنّك قاتل مثل أخيك. |
Zu intelligent und man verliert sein Mitgefühl. wie dein Bruder. | Open Subtitles | وذكية جدا، وتفقدي للرحمة مثل أخيك |
Du willst wie dein Bruder sein. | Open Subtitles | إنك تتطلَّع إلى أن تكون مثل أخيك. |
Ich hoffe, du kämpfst dafür, wie dein Bruder. | Open Subtitles | آمل أن تكفاحي من أجله مثل أخيك |
DuU willst sein wie dein Bruder. | Open Subtitles | أنت تحاول ان تكون مثل أخيك |
Genau wie dein Bruder in dir weiterleben wird. | Open Subtitles | . مثل أخيك الذى يعيش بداخلك |
Du klingst wie dein Bruder. | Open Subtitles | إنكَ تبدو مثل أخيك اللعين |
Du scheinst so dumm zu sein wie dein Bruder. | Open Subtitles | أنت غبي مثل أخيك |
-Bist du so stark wie dein Bruder? | Open Subtitles | هل أنتِ قوية مثل أخيك الأكبر؟ |
Gott, du klingst genau wie dein Bruder John, der mir was sagt, ohne was zu sagen. | Open Subtitles | يا إلهي! أنت تتحدثين مثل أخيك (جون) أنت تقولين لي أشياءاً - بدون أن تخبريني بأي شيء |
- Sei mehr wie dein Bruder, Frankie. | Open Subtitles | - كن مثل أخيك فرانكي |
Aber du hast Leute, die wir anrufen können, wie dein Bruder oder deine Ex, die wiederum Wes finden und ihn bedrohen oder verstümmeln können, oder irgendwas, das nicht deine Fangzähne in meinem Hals mit einbezieht. | Open Subtitles | لكن ما زال لديك أناس يمكننا الاتّصال بهم، مثل أخيك وحبيبتك السابقة. بوسعهم إيجاد (وِس) وتهديده أو تشويهه، أو أيّ شيء لا يتضمّن أنيابك على رقبتي. |