"مثل الفيروس" - Translation from Arabic to German

    • wie ein Virus
        
    wie ein Virus, ein Parasit, der sich von meiner Energie nährt, mir meine Macht entziehen will. Open Subtitles مثل الفيروس.. الطفيل يتغذى على طاقتى يحاول أن يستنزف منى القوه
    - Es durchzieht die Geschichte wie ein Virus. Open Subtitles القرن السابع الرومانيين، والعديد غيرها يستمر في الظهور إنه مثل الفيروس الذي اصاب التاريخ
    Er lebte in einer Zeit, als Faschismus wie ein Virus, wie das AIDS-Virus, einen Wirt für die Verbreitung brauchte. Open Subtitles و لكن على أي حال كان لدى هتلى عيب واحد كبير وهو أنه عاش فى وقت كانت فيه الفاشية مثل الفيروس مثل فيروس الإيدز
    Wenn Sie scheitern... wird das Video über das Internet verbreitet wie ein Virus. Open Subtitles واذا فشلت بذلك، فإن هذا الشريط سوف ينتشر على الشبكة العنكبوتية مثل الفيروس
    Wahrscheinlich gibt es Tausende, Millionen von diesen Asteroiden, die im Kosmos herumfliegen, wie ein Virus. Open Subtitles بقدر ما نعلم، هناك الملايين من الكويكبات العائمة من خلال الكون مثل الفيروس.
    Doch er ging und verbreitet seinen nutzlosen Samen im ganzen Land, er überfiel Frauen wie ein Virus, voller Verzweiflung versuchte er, seinen Fehler zu korrigieren: Open Subtitles حيث انطلق لنشر نسله بدون فائدة في جميع أنحاء الأرض مثل الفيروس
    Aber jetzt, da ich halbtot bin, kann ich erkennen, dass manches Leben wie ein Virus ist. Open Subtitles , لكن بما أنني الآن نصف ميتة أستطيع الرؤية بأن بعض الحياة مثل الفيروس
    Wahrscheinlich gibt es Tausende, Millionen von diesen Asteroiden, die im Kosmos herumfliegen, wie ein Virus. Open Subtitles حسب ما نعرفه، هناك الآلاف ...بل الملايين من هذه الكويكبات عائمة في الكون مثل الفيروس...
    Ich sage euch, Zweifel verbreiten sich wie ein Virus. Open Subtitles أقول لكم، الشك ينتشر مثل الفيروس
    - Er ist wie ein Virus. Open Subtitles -إنه مثل الفيروس .
    wie ein Virus. Open Subtitles مثل الفيروس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more