Als Sie in meinem Alter waren, hatten Sie schon Erfolg als Autor. | Open Subtitles | بالمقارنة، عندما كنت في مثل سني كنت كاتباً نُشرت له كتب |
Mein Geheimnis ist, dass Leute in meinem Alter oft sehr einsam sind. | Open Subtitles | سري هو أن الناس في مثل سني يشعرون غالباً بالوحدة الشديدة. |
Oder wolltest du nur wissen, wie es mit jemandem in meinem Alter ist? | Open Subtitles | أم تريد فقط أن تجرب كيف سيكون الوضع مع واحدة في مثل سني.. |
Dieses Mädchen ist so alt wie ich. | Open Subtitles | الفتاة في مثل سني |
und gehst auf Spiele-Treffen, und ich werde arbeiten, mit Leuten meines Alters reden und mein Leben genießen. | Open Subtitles | وتصطحبهم للعب مع قرنائهم بينما سأعمل أنا وأتبادل الحديث مع أشخاص في مثل سني وأستمتع بحياتي |
Ich lebe in einer winzigen Mietwohnung, wo ich doch in meinem Alter mein eigenes Haus haben sollte. | Open Subtitles | أعيش في شقة ضيقة مؤجرة، بينما كان يجب أن أملك منزلي الخاص في مثل سني. |
Du hast gesagt, es wären auch Wissenschaftler in meinem Alter da. Spielt keine Rolle. | Open Subtitles | فقد قلتِ أنه سيكون هناك علماءٌ آخرون في مثل سني |
Du hast mir erzählt, dass du in meinem Alter bereits... Pushup-BH's und Tangas getragen hast. | Open Subtitles | قلتِ أنكِ إرتديتِ صدرية مرتفعة ولباسا داخليا مثيرا في مثل سني. |
Man will Frauen in meinem Alter immer entsexualisieren, das lasse ich aber nicht zu. | Open Subtitles | الناس يحاولون دائماً تجريد النساء اللاتي في مثل سني من صفتهن الجنسية. و أنا لن أسمح بهذا. |
Ungefähr 100? Oh, komm schon, Jeremy, sie ist vermutlich genauso alt wie ich. | Open Subtitles | هيا يا (جيرمي)، كن لطيفاً إنها في مثل سني على الأرجح |
-Ok, also, einige Mädchen sagen, dass Papa mit einer Nutte meines Alters geschlafen hat. | Open Subtitles | - حسنا- .... قالت فتاة,أن أبي عاشر عاهرة في مثل سني, |