Dauerregen, und davon übermäßig viel, wie alles in Kalifornien. | Open Subtitles | أمطار غزيرة جدا، مثل كل شيء آخر في كاليفورنيا. |
wie alles zerstört wird, was du und das Fernsehen berühren. | Open Subtitles | مثل كل شيء أنتِ ومؤسسة التلفزيون لمسه قد تدمـر |
Aber wie alles andere, was begehrt ist, wollen die Leute sie besitzen. | Open Subtitles | من مسجل لكن مثل كل شيء آخر موضع طلب كبير الناس يحاولون إمتلاكه |
Ihr seid ebenso echt, wie alles andere. Warum sagst du das? | Open Subtitles | أنتما حقيقيان مثل كل شيء لم تقولان هذا ؟ |
Dann, mit der Zeit... wird er sich auflösen, wie alles andere auch. | Open Subtitles | مع الوقت مثل كل شيء آخر فإنه سينتهي مثل انقاض روما القديمة |
Aber, wie alles mit der Regierung, dauerte es verdammt lang. | Open Subtitles | ولكن، مثل كل شيء مع الحكومة اشتغرق فترةً طويلة |
Er war schon immer leer, wie alles in dieser Welt. | Open Subtitles | دائماً ماكانت فارغة، مثل كل شيء في هذا العالم. |
wie alles hier im dschungel. | Open Subtitles | أنه مبلل , معفن ... متآكل, نتن مثل كل شيء فى هذه الأدغال النتنه |
wie alles, was menschlich ist, so ist auch die Justiz unvollkommen. | Open Subtitles | , مثل كل شيء بشري العدالة ناقصة |
Falls es also, wie alles bei Computern, exponentiell wächst oder so, dann könnten 5 oder 10 Jahre ein wirklich großer Schritt sein. | Open Subtitles | لذلك، وإذا كان ذلك، مثل كل شيء آخر مع أجهزة الكمبيوتر ينمو باطراد أو أيا كان ثم 5 أو 10 سنوات يمكن _ خطوة كبيرة فعلا. |
- Oh, ich bin hier... und ich bin genauso echt, wie alles rundherum. | Open Subtitles | أنا حقيقي.. وأنا حقيقي مثل كل شيء حولنا |
So wie alles. Du glaubst, du kannst mich kaufen. | Open Subtitles | مثل كل شيء تظن أن بإمكانك شرائي |
Eine Attrappe wie alles in meinem Leben. | Open Subtitles | إنه مُزيّف مثل كل شيء في حياتي |
Es hat sich als Fehler herausgestellt, wie alles andere auch. | Open Subtitles | اتضح أن ذلك كان خطأ مثل كل شيء آخر |
Der Garten war genauso verlassen wie alles andere. | Open Subtitles | والحديقة ، مثل كل شيء, مهجورة |
wie alles andere ist das wohl eine Frage der Wahrnehmung. | Open Subtitles | أعتقد أنه مثل كل شيء |
"Ich klammere mich daran, doch wie alles andere verblassen sie." | Open Subtitles | اتشبث بها... ...ولكن مثل كل شيء يتلاشى. |
Nicht wie alles andere in meinem Leben. | Open Subtitles | ليس مثل كل شيء آخر في حياتي |
Die neuen Scheine sind wie alles, was wir machen ... | Open Subtitles | جديدة تكون مثل كل شيء نجعل... |
Ist kaputt, wie alles hier. | Open Subtitles | -لقد تعطلت مثل كل شيء هنا |