"مجانين" - Translation from Arabic to German

    • Verrückte
        
    • Irre
        
    • sind verrückt
        
    • Verrückten
        
    • wahnsinnig
        
    • spinnen
        
    • total verrückt
        
    • Irrenhaus
        
    • verrückt geworden
        
    • spinnt
        
    • Wahnsinn
        
    • Freaks
        
    • Verrückter
        
    • verrückt sind
        
    • für verrückt
        
    Dann würden wir Terroristen identifizieren, anschließend Verrückte Machthaber in der dritten Welt. Open Subtitles ثم سيتم تحديد إرهابيين، ثم إننا سنحدد مجانين بلدان العالم الثالث.
    Aber genug Menschen erkannten sie als Verrückte Genies, sodass die US National Science Foundation ihre Idee finanzierte. TED لكن عدد كافٍ من الناس أدرك أنهم عباقرة مجانين أن المؤسسة الوطنية الأمريكية للعلوم قررت أن تمول فكرتهم المجنونة
    Wieso stimmen sie dann allem zu, was ich anordne, gemeingefährliche Irre. Open Subtitles إذاً أليس مهماً أن يثبتوا كل ما أفعله؟ يجب أن يكونوا مجانين.
    Die Schönen sind verrückt. Schönheit macht sie verrückt. Open Subtitles إذا كانو جميلات سيكونو مجانين فالجمال يقود المراة إلى الجنون
    Du bist doch nicht einer von diesen Verrückten Tierschutzrechtlern, oder? Open Subtitles لست من مجانين حماية حقوق الحيوانات، صحيح؟
    Ganz logisch, wenn man bedenkt, dass alle Cäsaren irgendwann wahnsinnig werden. Open Subtitles منطقى جدا، عندما تعتبر ذلك أغلب الأباطرة يذهبون تقريبا مجانين.
    Die spinnen doch hier. Weiberkittel! Wahrscheinlich müssen wir auch noch im Sitzen pinkeln! Open Subtitles إنهم مجانين,ملابس نسائية ربما علينا التبول ونحن جالسون
    Sie sind total verrückt! Open Subtitles انتم يا رجال مجانين ، كفي يا رجل
    Es gibt weltliche Verrückte, es gibt schlaue Verrückte, dumme Verrückte. TED هناك مهووسون علمانيون، هناك مجانين أذكياء، مجانين بكم.
    Denn wir sind Verrückte Leute die das Unmögliche versuchen. TED بما أننا أشخاص مجانين نحاول تنفيذ مهمة مستحيلة
    Ich glaube nicht an Hexerei, aber es gibt genug Verrückte Menschen in dieser Stadt. Open Subtitles أنا لا أَعتقدُ في السحرِ لكن هناك الكثير مِنْ المجانينِ وناس مجانين في هذه المدينةِ
    Ein paar Verrückte in Bettlaken, die die Neger einschüchtern sind nicht die Schuld des Staates Mississippi! Open Subtitles بضعة مجانين مغطون بملائات يرقصون حول المدينة يخيفون الزنوج ليست غلطة الولاية بأكملها
    Ich habe 17 Jahre lang nichts veröffentlicht und immer noch kommen Irre wie du. Open Subtitles لم أنشر أيه كلمة منذ 17 عام، و مازال يجب أن أتحمل مجانين مثلك.
    Da sind bestimmt mehr als drei bewaffnete Irre unterwegs. Open Subtitles أكثر من ثلاثة مجانين حاملى للأسلحة فى كل إتجاه
    Diese Menschen sind verrückt! Open Subtitles انهم يصيحون بصوت عالي. هؤلاء الناس مجانين
    oh, nachdem du es aufgebracht hast, ich würde sagen, du hast die Line überschritten, mit mehr als 10 Verrückten Leuten in deinem Schrank. Open Subtitles منذ أن ذكرتي الأمر فسأخبرك أنكِ تخطيتي هذا الحد و هناك 10 أشخاص مجانين أيضاً في صندوق سيارتك
    Aber wir sind eine Spezies, die von Grund auf wahnsinnig ist. Open Subtitles كفصائل ، نحن مجانين أساسا ضعي أكثر من اثنين منا في غرفة ، وسنختار الجوانب
    Ich sag ja nur, wir spinnen nicht so wie ihr. Open Subtitles أنا لا أقول بأننا لا نفعل ذلك, بل فقط بأننا لسنا مجانين مثلكن
    Sie sind total verrückt! Open Subtitles انتم يا رجال مجانين ، كفي يا رجل
    Das ist ein Irrenhaus. Open Subtitles براندون، أستدر و أخرج من هذا الباب الأن هذا بيت مجانين
    ist denn das ganze Land verrückt geworden? Open Subtitles ماذا حدث لهذا البلد ؟ هل أصبحتم جميعكم مجانين ؟
    Lhr spinnt wohl! Open Subtitles اننى لا أحتاج لمن يمسك بيدى انتم جميعا مجانين
    Dann wären wir nicht nur rettungslos verrückt, das wäre schon Wahnsinn. Open Subtitles لأن هذا لن يجعلنا فقط حَمقى ولكن مجانين.
    Du hättest nicht auf einer Party einschlafen dürfen. Hier gibt's Freaks. Open Subtitles يجب أن تعرفي ما هو أفضل من النوم في الحفلات، فهناك مجانين هنا
    Bis zum Labour Day ist die Stadt im Sommer voller Verrückter. Open Subtitles كل صيف تكتظ المدينة بناس يظلو مجانين حتى عيد العمال
    Nur weil du verrückt bist und wir auch verrückt sind, bedeutet das nicht, dass wir verwandt sind. Open Subtitles نحن مجانين وأنتِ مجنونة هذا لا يعني أنا على علاقة
    Ich persönlich halte das ja für verrückt, jetzt durch den Wald zu laufen. Open Subtitles شخصياً، أعتقد أنهم مجانين بخروجهم إلى الغابة الآن ولكن الأمر متروك لهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more