"مجتمعون هنا" - Translation from Arabic to German

    • hier versammelt
        
    Wir haben uns heute hier versammelt, buchstäblich im Herzen von Jesus. Open Subtitles نحن مجتمعون هنا اليوم حرفياً في قلب المسيح
    Und wieso wir hier versammelt sind und auf Zahndiebesgut starren? Open Subtitles و لماذا نحن مجتمعون هنا للتحديق في قالب الأسنان المحظور ؟
    wir haben uns hier versammelt den Stab willkommen zu heißen durch den die Leute von Bosnien ihre Liebe ihrem bedeutendsten Lehrer schicken. Open Subtitles في يوم من البهجة الوطنية العظيمة نحن مجتمعون هنا للترحيب بالعصا "ومن خــلال شعب "البوسنة والهرسـك
    Meine Lieben, wir haben uns hier versammelt, im Angesicht Gottes und im Angesicht dieser Gemeinde, um die Verbindung dieses Mannes und dieser Frau in der heiligen Ehe zu vollziehen, welche eine von Gott eingesetzte löbliche Institution ist Open Subtitles أحبائي، نحن مجتمعون هنا في نظر الله، وأمام هذا الجمع الكريم، لنجمع سوية هذ الرجل، وهذه المرأة، في رباط مقدس. وهي حالة مشرفة، وضعها الرب.
    Wir sind hier versammelt, um ewiger Ruhe zu geben Open Subtitles نحن مجتمعون هنا لنضعها بالراحة الأبدية
    Wir haben uns heute hier versammelt, um die Eheschließung von Mr. Wodka und Ms. Wermut zu feiern. Open Subtitles أحبائي الأعزاء ، نحن مجتمعون هنا لنشهد على الأرتباط المقدس ... بين السيد فودكا
    Wir haben uns heute hier versammelt, um George Anthony Morgan in Gottes Obhut zu geben. Open Subtitles نحن مجتمعون هنا في هذه اللحظة المهيبة للتَوْصِية بـ(جورج أنطوني مورغان) إلى أيد الله العظيم.
    Liebe Freunde, wir sind heute hier versammelt um Stephanie und Harry im heiligen Schwund der Ehe zu verbinden. Open Subtitles أيها الأحباء, نحن مجتمعون هنا اليوم (لنجمع ما بين (ستيفاني) و(هاري بنقود الفرشة المقدسة
    Wir sind heute hier versammelt, um die Hochzeit von Phoebe Turner zu feiern... Open Subtitles نحن مجتمعون هنا اليوم (للأحتفال بزواج (فيبي تورنر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more