"مجددآ" - Translation from Arabic to German

    • nochmal
        
    • schon wieder
        
    • nie wieder
        
    - Stell es nochmal ein, los geht's. Open Subtitles أجلسوا مجددآ,هانحن نبدأ مستعدين؟
    nochmal, Sarge, es ist einfach toll, dich zu sehen. Open Subtitles مجددآ أيها الرقيب، من الجيد رؤيتك
    Danke nochmal für Ihre Hilfe, Mr. Fitz. Open Subtitles " شكرآ مجددآ لمساعدتكَ سيد "فيتز
    Ist die Ratte schon wieder in die Friteuse gefallen? Open Subtitles الفأر قفز في زيت القلي مجددآ لان آخر مآآره
    Die machen noch eine Beule in den Fernseher. schon wieder. Draußen! Open Subtitles سيومون بوضع الاشياء أمام التلفاز مجددآ
    Es ist schon wieder passiert. Open Subtitles أنظرِ ، لقد حدث مجددآ
    Wenn ich etwas einmal los bin, will ich es nie wieder sehen. Open Subtitles اتخلص منها خلال لحظة ولا اعود بحاجة لرؤيتها مجددآ
    Mach es nochmal, Kev. Ja... Open Subtitles أفعلها مجددآ كيف السيد جرسون...
    - Nun, versuch es nochmal. Open Subtitles - حسنا, جربي مجددآ.
    Mach nochmal. Open Subtitles إطعني مجددآ
    nochmal. Open Subtitles مجددآ
    Versuch es nochmal. Open Subtitles جربي مجددآ.
    Ella, bitte, nicht schon wieder. Open Subtitles أيلا, أرجوكِ,ليس مجددآ.
    Da machst du es schon wieder. Open Subtitles هاقد بدأتِ مجددآ
    Ich kann nicht schon wieder. Ich muss schlafen. Open Subtitles ♪ ♪ لايمكنني مجددآ
    schon wieder gewonnen! Open Subtitles لقد ربحت مجددآ
    - Du betrügst schon wieder! Open Subtitles -أنت تغش مجددآ
    Leg den noch drauf, dann siehst du mich nie wieder. Open Subtitles سينتهي كل مابيننا بعد المهمة ولن تراني مجددآ
    Die Möglichkeit besteht, dass du mich nie wieder so anschauen wirst, wie sonst. Open Subtitles هناك فرصه أنك لن تنظر ألي بنفس تلك النظره مجددآ
    Und mache nie, nie... wieder einen Test für jemand anderen,... oder ich werde dich finden und ich werde dich bewusstlos schlagen. Open Subtitles ولاتفعل أبدآ, أبدآ أجراء أختبار لشخص آخر مجددآ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more