Und das ist wirklich nur ein Beispiel eines viel größeren Phänomens. | TED | وهذا مجرد مثال واحد .. ولكنه جزء من ظاهرة كبيرة |
Ihre Flucht ist nur ein Beispiel für das Unrecht, das diesen Kindern angetan wurde. | Open Subtitles | وهروبها الذي عرض حياتها للخطر ما هو إلا مجرد مثال واحد عن الظلم |
Es ist nur ein Beispiel dafür, dass das System nicht funktioniert. | Open Subtitles | مجرد مثال واحد كيف أن النظام في السجن لا يعمل |
Das ist nur ein Beispiel, was passieren kann, wenn die Community gemeinsam einem Ziel entgegenstrebt. | TED | وهذا ليس إلا مجرد مثال لما يمكن أن يحدث عندما تجمع المجتمع معا من أجل هدف واحد. |
Nur ein Beispiel: Eine Kollegin war Einpackerin bei Genuardi's. | TED | مجرد مثال: كانت هناك فتاة أعمل على حالتها..كانت تعمل فى لف المنتجات لدى محلات جيروناديز. |
Der Pinienkäfer ist nur ein Beispiel für die tiefgreifenden Auswirkungen der globalen Erwärmung auf unseren Planeten. | Open Subtitles | خنفساء الصنوبر هو مجرد مثال واحد من التأثير العميق الناتج عن الاحتباس الحراري الموجود على الكوكب |
Das war ja nur ein Beispiel. Es gibt noch andere Dinge. | Open Subtitles | إنه مجرد مثال هناك أمثلة أخرى كثيرة |
Dies ist nur ein Beispiel von vielen. | TED | هذا مجرد مثال من عدة أمثلة. |
Aber das ist nur ein Beispiel. | TED | لكن ذلك مجرد مثال. |
Lassen Sie uns einfach sagen - und das ist nur ein Beispiel - dass er ein halbes Kilo Kokain wollte. | Open Subtitles | إفتراضياً لنقل... وهذا مجرد مثال... |
Wo wir schon über Text reden: Wenn Sie etwas markieren wollen – das ist nur ein Beispiel. (Lachen) Wenn Sie ein Wort markieren wollen, ziehen Sie die Maus nicht über das Wort, wie ein blutiger Anfänger. | TED | وبينما نحن نتحدث عن النص، عندما ترغب في إبراز- هذا مجرد مثال. (ضحك) عندما ترغب في إبراز كلمة واحدة، الرجاء لا تضيع حياتك بسحب من حولها باستخدام الماوس مثل المبتدئ. |
Der Bericht des jüngsten parteiübergreifenden Untersuchungsausschusses unter der Leitung der US-Senatoren Carl Levin und John McCain, der sich mit dem berüchtigten Handelsskandal im Zusammenhang mit dem „Londoner Wal“ befasst, ist nur ein Beispiel hierfür. Hinzukommen zahlreiche Klagen und Rechtsstreitigkeiten, mit denen die US-Großbank konfrontiert ist. | News-Commentary | وهذا واضح تمام الوضوح في بنك جيه بي مورجان تشيس. ويقدم لنا تقرير التحقيق الأخير الصادر عن الحزبين الجمهوري والديمقراطي، بقيادة عضوي مجلس الشيوخ كارل ليفين وجون ماكين، حول صفقات "حوت لندن" سيئة السمعة، مجرد مثال واحد. فهناك أيضاً سلسلة من الشكاوى والدعاوى القضائية التي تحيط الآن بالشركة. ومن الصعب أن نرى كيف قد يفلت بنك جيه بي مورجان تشيس من ماضيه في أي وقت قريب. |